MASAMI KURUMADA
LAS OBRAS EN MANGA

Cronología de todos sus trabajos:

- Otoko raku (Simple Man, 1970)

- スケ番あらし Sukeban Arashi (Delinquent Storm, 1974-75)

- みけ猫ロック Mikeneko Rock (1975, short story / historia corta)

- リングにかけろ Ring ni kakero (Put it all in the Ring, 1977-83)

- 真友仁義 車田正美初期短編集 Mabudachi Jingi (True friend Jingi, 1979 short story)

- Shiro Obi Taishō [白帯大将] (White-Belt General, 1979, short story / historia corta)

- 実録!神輪会 Saigo! no Jitsuroku! Shinwakai I - II - III (Authentic gathering of Gods, 1979-1980-1983)

- 風魔の小次郎 Fuuma no Kojirou (Kojirō of the Wind Spirits Clan, 1982-83)

- Saigo! Jitsuroku Shinwakai (Final Authentic Gathering of Gods, 1983)

- 雷鳴のZAJI Raimei no zaji (Lightning Zaji, 1983-88/2015, historia corta) (cancelado/inacabado pero tuvo una continuación salida en 2015) Never End

- 男坂 Otoko Zaka (Man's Hill, 1984-85/2014) (cancelado/inacabado pero tuvo una continuación salida en 2014) Never End

- 聖闘士星矢 Saint Seiya (Los Caballeros del Zodíaco) (1986-1991) (inacabado, continuado por Kurumada en Saint Seiya Next Dimension)

- Shimamura-san Chi no Kodomotachi (Mr.Shimamura's Children, 1989-1992) un manga en el que Kurumada parodia sus obras Saint Seiya, Fuuma no Kojirou, Ring ni Kakero y Aoi Tori no Shinwa (renombrándolas Saint da Seiya, Fuuma no Sekojirou, Ring ni Manero y Aoi Tori no Kanwa)

- 青い鳥の神話 Aoi tori no Shinwa: 〜Blue Myth〜 (The myth of the Blue Bird, 1991–1992) (inacabada / cancelada) Never End

- サイレントナイト翔 Silent Knight Shō [SILENT KNIGHT翔] (1993) (inacabada / cancelada) Never End

- 恐怖体験 Kyoufu Taiken (Dreadful Experience, 1993)

- [あかね色の風 -新撰組血風記録-] Akaneiro no kaze (Crimson Wind, 1993-94) (inacabada / cancelada) Never End

- B'T-X [ビート・エックス] (1994-2000)

- Shin Samurai Shodown (True Samurai Shodown, 1995, adaptación en manga del videojuego SNK)

- エビルクラッシャー マヤ (魔矢) Evil Crusher Maya (1996, inacabada / cancelada) Never End

- リングにかけろ2 Ring ni Kakero 2 (2000–2009)

- 聖闘士星矢 NEXT DIMENSION 冥王神話 Saint Seiya Next Dimension: Meiou Shinwa (Myth of Hades) (2006-??)

- [藍の時代 一期一会] Ai no Jidai - Ichigo Ichie (2015)

Nota: En cada obra de Kurumada incluimos Links a los magníficos estudios hechos por
Vincent, sans pseudo (Francia)

Fuente : LE SCRIBE DU SANCTUAIRE
web francesa de dosieres y artículos sobre Saint Seiya

Masami Kurumada, es un mangaka (creador de los mangas) cuya carrera ha cosechado muchos éxitos. Es conocido por especializarse en mangas de lucha con personajes bishōnen y magical boy. El mangaka tiene tendencia por dibujar mangas de delincuentes juveniles, tenemos como ejemplos: Sukeban Arashi, Mabudashi Jingi, Otoko Zaka ... Su principal proeza fue Saint Seiya, que a pesar que no tuvo mucha aceptación en Japón, fue un éxito rotundo en los demás países del mundo, especialmente en América.

Saint Seiya es considerada una obra sublime, con un universo y mitología interna muy sólidos y compactos, creados "from scratch" (Kurumada sólo le agregó elementos mitológicos como trasfondo) que son testimonio de la habilidad y talento del autor. El hecho que posteriormente su autor no lo sepa aprovechar adecuadamente, ese es su pecado. Desperdicia su fantástica obra con terribles y tristes adaptaciones y spin offs innecesarios.

Manga-ka: Artista de manga. Cualquier persona que crea un manga. Los manga-kas son generalmente responsables de la distribución, dibujo, diseño de caracteres y proveen a sus asistentes con información de "dirección artística" sobre entintado, pantallas, efectos de sonido y otros detalles. Además, la gran mayoría de los manga-kas escriben sus propias historias y diálogos. El profesionalismo de un manga-ka es a veces medido por el número de mangas que manejan al mismo tiempo. Los manga-kas más prolíficos (en términos de tankoubon publicados) son: Fujio Fujiko, Shinji Mizushima, Osamu Tezuka, Shoutarou Ishinomori, Ayumi Tachihara, Mitsuteru Yokoyama, Tetsuya Chiba y Kimio Yagisawa.

Su estilo de dibujo es muy clásico, una reminiscencia de la estética del manga / anime más predominante en los años 1960 y 1970, aunque un defecto constante en su arte es un trazo inconsistente y proporciones desequilibradas. A menudo dibuja a sus personajes como si se vieran desde una perspectiva baja. Sus dibujos pueden parecer a veces ásperos, pero la mejora en su técnica artística es evidente al comparar trabajos más viejos con los más recientes. El detalle en sus dibujos es ejecutado minuciosa y maravillosamente, y sus diseños en los trajes de sus personajes en algunas de sus obras es muy elaborado, rico y elegante. Su estilo del colonización es casi exclusivamente realista, a diferencia de la mayoría extensa de artistas de manga que a menudo recurren al uso de colores no naturales para el cabello o los ojos de sus personajes, aunque con la publicación de los volúmenes de Saint Seiya Next Dimension totalmente en color, la adición de nuevos personajes con colores de cabello no naturales ocurre con frecuencia. Sus historias son emocionantes e inspiradoras.

Kurumada es bastante meticuloso y detallista cuando dibuja, tiene un estilo peculiar. Masami Kurumada da gran importancia a la realización de los ojos de sus personajes. Los rostros le quedan muy bien, lo que pasa es que a veces dibuja con menos detalle. Sigue la estética clásica manga/anime y los orígenes del estilo manga, la que creó Osamu Tezuka. Podemos notar que la anatomía de sus personajes no es para nada realista, poca cintura, manos infladas, pies grandes, brazos y piernas sin mucha articulación, nalgas de almohada y caras muy bonitas. Cualquier mangaka contemporáneo de él o que vino poco después, como Shotarō Ishinomori, Mitsuteru Yokoyama o Gō Nagai, usaban esa estética, dándole su propio twist, pero básicamente todos imitan a Tezuka, hasta hoy.

Para elaborar sus tramas Kurumada se inspira en el conocimiento universal y en el folclore, como la mitología griega, la mitología japonesa y china, la doctrina budista y hindú, las filosofías trascendentales y las obras clásicas de la literatura, como “La Divina Comedia” de Dante Alighieri y la novela china “Al margen del Agua”, de autor desconocido, por nombrar algunas.

Su estilo involucra variadas personalidades y características especiales a sus personajes, las historias relatadas incluyen diferentes culturas, leyendas y mitología. La esencia de sus narraciones nos transporta a lugares muy remotos de nuestro espíritu, comparte nuestras emociones y nos hace sentir lo maravillosa que es la vida si se vive con esperanza.

Los Shōnen Nekketsu

El manga de Kurumada es del tipo historias Nekketsu (热血, literalmente “sangre caliente” o “sangre hirviendo”, Hot-Blood adaptación al inglés de la palabra japonesa), termino empleado en los Manga y Anime (particularmente los shōnen y shōsetsu) que se caracteriza por contener historias con altas dosis de acción y violencia (se atribuye a Osamu Tezuka la creación del género, a través de su manga “Nueva Isla del Tesoro”), ponen en escena héroes exaltados, a menudo situaciones humorísticas con protagonistas masculinos. El compañerismo entre adolescentes o adultos de un equipo de combate (o algo así) también suele subrayarse. También suele haber personajes atractivos femeninos (como en el bishōjo o fanservice), aunque cabe destacar que no siempre. La historia suele girar en torno a un protagonista y sus amigos, que van superando obstáculos mientras maduran y se hacen más fuertes, donde el tema son los combates y todo tipo de desbarajuste o Apocalipsis, las peleas de un hombre contra otro están por todas partes, los enfrentamientos de hecho son la base de su éxito, rudos peleadores y batallas que rayan la exageración, pero eso si, bastante espectaculares. Esa es su tendencia, pero una de las tramas recurrentes del género son también los romances amorosos.

Nota: En Occidente existe una frecuente confusión y uso erróneo del término Shōnen y concepto Nekketsu. Se suelen utilizar muchas veces de forma indistinta. En realidad, el primer término define la franja de edad, y el segundo a una buena parte de los mangas que encontramos dentro del primero: aquellos en los que predomina la acción y que tienen a un protagonista con una serie de cualidades concretas. En algunos casos, nekketsu se utiliza como sinónimo de “espíritu” o “fuerza vital”, el ímpetu, la energía que un determinado personaje posee y que parece no tener limite, en referencia a algunos personajes o situaciones concretas.

El Shōnen manga no es un género específico de manga, sino un término demográfico de manga que se usa para designar el objetivo editorial / audiencia del manga, para referirse a mangas y animes dirigidos especialmente a un tipo de lectores, en este caso varones jóvenes. De forma que Nekketsu es una sub categoría de Shōnen, que viene a codificar una obra.

El término shōnen (少年, significa "adolescente" en japonés) se utiliza para designar un tipo de manga, el shōnen manga (少年 漫画, manga para chicos jóvenes, a veces escrito shounen manga) que es un tipo de manga cuyo objetivo editorial son sobre todo los adolescentes varones jóvenes. En oposición con el manga shōjo (少女 漫画 mangas para chicas jóvenes) y el manga seinen (青年 漫画 mangas más sofisticados para hombres jóvenes o mayores de 16 años).

Shounen (Shonen)-manga/anime: Manga/Anime para muchachos. Shounen significa "chico". Los temas shounen están enfocados para los chicos, como pueden ser de deportes, robots gigantes, aventuras... algunos ejemplos son: Mazinger, Slam Dunk, Naruto, Saint Seiya, etc. Como siempre también hay muchas chicas fans. Los primeros mangas en lograr circulación masiva y en ser impresos en formato de "directorio telefónico" estaban dirigidos a la audiencia joven masculina. Hoy la mayoría del mercado es dominado por los Manga/Anime shounen. Las revistas más importantes de este género son: Shonen Jump, Shounen Sunday, Shounen Magazine, Shounen Champion y Shounen Captain.

Así, un manga japonés es considerado shōnen si se prepublica en Japón en una revista cuyo objetivo principal son adolescentes varones, como Shonen Jump. Si hay algo que Shonen Jump (& shonen en general) es battle manga. Mucha acción, drama, sangre y peleas en las páginas de Jump.

Manga por género demográfico‎ (5 categorías)

En el manga japonés existen cinco grandes clasificaciones, atendiendo a la franja de edad a la que van dirigidos:

Kodomo (子供, «niño») manga enfocado a un público infantil.
Josei (女性, «mujer joven») manga dirigido a mujeres-adultas jóvenes.
Seinen‎ (青年, «hombre joven») manga enfocado a hombres-adultos jóvenes.
Shōjo (少女, «niña joven») enfocado hacia las chicas, un público juvenil femenino.
Shōnen (少年, «niño joven») enfocado hacia los chicos.

Aunque estas grandes clasificaciones son cada vez más permeables (entre otros motivos, por la cada vez mayor inclusión de la mujer en la vida social y cultural japonesa), siguen siendo válidas y a partir de ellas, podemos establecer distintos géneros: manga de robots (mecha), de temática con toques sangrientos o más o menos sádicos (al que podríamos etiquetar, por ejemplo, con el término gore), historia de amor (muchas veces con tintes eróticos) entre chicos (yaoi) o entre chicas (yuri). Sin embargo, toda clasificación tiene en sí misma el problema de la definición de límites: ¿dónde comienza un género y termina otro?.

Características del Héroe Nekketsu, Protagonista:
- El héroe suele ser un niño o un adolescente huérfano... o que vive lejos de sus padres, o a veces puede ser un adulto joven.
- El héroe a menudo tiene un sueño que quiere cumplir (suele ser el de convertirse en el más fuerte del mundo, y cosas así), sin importar cuales sean los obstáculos que tenga que superar para lograrlo.
- Suele ser honesto e inocente, y a menudo es ingenuo.
- El protagonista suele ser de buen corazón, independientemente del carácter que este posea (aunque su carácter suele ser más que nada violento).
- Tiene poderes o habilidades sobrehumanas, o poderes mágicos.
- Se reunió con los amigos durante la aventura, que lucha contra el mal o para conseguir su propósito.
- Su más grande rival en general, puede llegar a ser su más grande aliado con el tiempo.
- Participa en un torneo o algo similar para conseguir su sueño o demostrar ser el más fuerte.
- Le gusta mostrar sus habilidades para que los demás vean que es fuerte y poderoso (para sentirse muy importante), y no por afán de protagonismo.
- Suele haber una o varias chicas enamoradas del protagonista, y este al principio suele interesarse poco en ella, pero despues se enamora y se casa con ella.
- Tiene un gran talento natural para el combate.
- Le encanta comer muchísimo.
- Cuando está a punto de perder o morir, el héroe se hace más fuerte que nunca, gracias a su voluntad, y su deseo de ganar y proteger a los demás (esto suele lograrlo gracia a un estallido extraordinario de pura ira).
- Se caracteriza por su honestidad (la justicia), espíritu de grupo (amistad) y la dedicación al interés público (el deseo de ganar), esos son los principales valores transmitidos por el héroe, protagonista del nekketsu.

Algunos ejemplos de protagonistas nekketsu serían: Son Goku (Goku es considerado el protagonista Nekketsu por excelencia), Mark Evans (Inazuma Eleven), Monkey D. Luffy (One Piece), Naruto Uzumaki (Naruto Shippuden), Seiya (Saint Seiya), Ichigo Kurosaki (Bleach), Natsu Dragneel (Fairy Tail) o Ranma Saotome (de Ranma y 1/2).

Características típicas de una serie Nekketsu:
- En general la historia se basa en un mundo ficticio.
- Los personajes van mejorando progresivamente a lo largo de la historia, desarrollando nuevas habilidades con el tiempo y en situaciones extremas.
- Los personajes suelen recordar muchos aspectos del pasado.
- En los Nekketsu siempre hay cierto toque humorístico en mayor o menor medida.
- Este tipo de series suelen transmitir valores como la importancia de la amistad y el nunca rendirse ante la adversidad.
- Aunque no se le da mucho protagonismo al romance, suele haber una o varias chicas enamoradas de los personajes de la historia y viceversa.
- Suelen existir varios estereotipos de personajes en el Nekketsu, como el tímido, el solitario, el rebelde o el violento e impulsivo (que suele ser un guerrero y líder natural... además, este tipo de personajes generalmente son los protagonistas de la trama).
- Muchas veces, además de los antagonistas principales, suele haber varios enemigos menores o rivales que se entrometan en el camino de los protagonistas.

Ejemplos de series Nekketsu: Captain Tsubasa (1981), Dragon Ball (1984, es considerado el manga y anime Nekketsu por excelencia), Saint Seiya (1986), Slam Dunk (1990), Kenshin (1994), Yu-Gi-Oh! (1996), One Piece (1997), Hunter X Hunter (1998), B'T-X (1995), Naruto Shippuden (1999), Bleach (2001), Katekyō Hitman Reborn! (2003), Fairy Tail (2006) o Beelzebub (2009).

Al hablar de shônen y de nekketsu, sería más que recomendable ser precisos terminológicamente, en función de aquello a lo que nos refiramos, pero lo cierto es que el término shônen como sinónimo de nekketsu, se encuentra muy extendido. Si hablamos de shônen como un manga donde predomina la acción, y con una serie de características específicas, será perfectamente comprendido por nuestro lector. Si utilizamos nekketsu podemos, incluso, crear confusión.

En el infierno de la batalla, la suavidad de un personaje femenino o incluso el rigor de los consejos de una maestra, pueden influir notablemente en el héroe, y ayudarle a que se supere a sí mismo. También arraiga la amistad y la unión de los personajes, para volverse más fuertes y apoyarse. En sus últimas historias (Saint Seiya, Silent Knight Shou i B't X) incluye elaboradas y extravagantes armaduras. Llama la atención la casi ausencia de personajes femeninos, las pocas que aparecen juegan el papel de chica en apuros, incluso Atenea, Marin y Shaina en Saint Seiya eran relegadas al plano de damisela en desgracia.

Kurumada trabajó en tres etapas:

Publicó en exclusiva para Shueisha (en su revista Shonen Jump) hasta 1994. En 1996 publicó Evil Crusher Maya como freelance en el Shonen Gangan de Enix antes de marcharse a Kadokawa Shoten, donde publicó su siguiente éxito : B't X, en las páginas de la revista Shonen Ace. Después de terminar B't X, Kurumada regresó a Shueisha donde publicó la segunda parte de Ring ni Kakero, titulada simplemente Ring ni Kakero 2. Aunque su estilo evolucionó significativamente durante su ya larga carrera como profesional, sigue estando más cercano al manga clásico, sobre todo en los rostros, más que a los estilos que triunfan actualmente. Una cosa sí es cierta: nunca tendréis problemas para descubrir a los protagonistas de sus mangas, casi todos parecen gemelos de Seiya.

La estética de Kurumada es la clásica manga, aunque tiene un estilo particular por la manera en que posiciona y escorza a los personajes en las viñetas el cual ha ido evolucionando a lo largo de su carrera, sus dibujos no serán muy anatómicos y proporcionados, pero son elaborados, usa curvas francesas para todo.

Nota: Una curva francesa es una plantilla / regla de dibujo curvada, de plástico o de madera, de uso frecuente en el diseño de autos y vestidos, es un instrumento utilizado para dibujar curvas en papel o en la pantalla de la computadora, estas herramientas vienen en diferentes tamaños y formas. La curva francesa permite dibujar y conectar curvas para que estén perfectamente encajadas sin necesidad de utilizar cálculos matemáticos. Se van rotando alrededor del dibujo hasta que se encuentra el borde que más se aproxima a la curva que se intenta dibujar. Utilizar la curva francesa es simple, simplemente se debe alinear una de las secciones a los dos puntos que se desea conectar con una curva, luego se traza el borde de la curva francesa con el lápiz.

Sus diseños de armaduras: Cloths, Scales, Surplices, Glory, God Cloths y otros... son geniales. Su habilidad para dibujar no es la mejor, pero su capacidad de diseño es muy elevada. Kurumada no es muy bueno en anatomía ni proporción y sus composiciones son menos variadas, pero su fuerte es el diseño, es impresionante, y su atención al detalle también, el acabado de los Cloths y otras corazas es impecable, el uso de curvas francesas para ilustrarlos es notorio, aunque esto en parte deben ser sus asistentes también, al entintar. Y claro, es muy bueno para escribir historias también.

ETAPA SHUEISHA
Shūeisha Inc. (株式会社集英社 Kabushiki Gaisha)

- Otoko Raku (1970)
- リングにかけろ Ring ni kakero (1977-83)
- 風魔の小次郎 Fuuma no Kojirou (1982-83)
- 雷鳴のZAJI Raimei no zaji (1983, historia corta)
- 聖闘士星矢 Saint Seiya (Los Caballeros del Zodíaco) (1986-1991)
- サイレントナイト翔 Silent Knight Shou (1993)
- あかね色の風 Akane iro no kaze (1995)
- リングにかけろ2 Ring ni Kakero 2 (2000–2009)

ETAPA KADOKAWA SHOTEN
Kadokawa Shōten (角川書店)

- 青い鳥の神話 Aoi tori no Shinwa: ~BLUE MYTH~ (1991–1992)
- B'T-X (1994-2000)

SEGUNDA ETAPA EN SHUEISHA
Shūeisha Inc. (株式会社集英社 Kabushiki Gaisha)

A principios del 2000 Kurumada volvió a firmar por su primera editorial. Dedicándose a la 2º parte de Ring ni Kareru, con publicación mensual en el Super Jump.

Historias cortas
- みけ猫ロック Mikeneko Rock (1975, historia corta) publicada en el Shonen Jump mensual o Gekkan Shounen Jump.
- 真友仁義 車田正美初期短編集 Mabudachi Jingi (1979) publicado en la revista Weekly Shonen Jump.
- Shiro Obi Taishō (1979, historia corta) publicado en la revista Shonen Jump mensual o Gekkan Shounen Jump
- Shaka, historia corta del gold saint de Virgo, publicada el 13 de 1987 (Shonen Jump semanal).
- Koori no kuni no Natasha "The cignus story", historia corta de Saint Seiya, publicada el 13 de 1988.

Ring ni kakero y Btx se pueden considerar sus mejores mangas...

Ring ni kakero (¡Poniendo todo en el ring!) es la historia de Ryuji, un joven japonés, que será entrenado por su hermana mayor Kiku para realizar el sueño de su difunto padre. Ganar algún día el título de campeón del mundo de boxeo. Ella le enseñará todo lo que sabe, y Ryuji subirá al ring para enfrentarse a sus oponentes en la universidad, así como a su gran rival, Kenzaki.

Este manga fue innovador, y el que definió su estilo a seguir (Sukeban Arashi es distinto a lo que estamos acostumbrados de Kurumada, pero es entretenido y tiene bastante acción). Es un buen manga, es entretenido y gracioso, hay personajes muy simpáticos, como Ryūji y Kiku, que es muy chistosa, lo que choca un poco es el hecho de que son boxeadores medio sobrehumanos, es decir, es casi absurdo las cosas que hacen siendo simples boxeadores, para esa gracia mejor Kurumada podría haberlos puesto como peleadores callejeros o de artes marciales con algún toque místico, porque por ratos ya parece Saint Seiya y como se supone que son humanos normales sin ningún mcguffin argumental como el Cosmo, pues no se puede evitar rollear los ojos o levantar una ceja :lol:

Ring ni Kakero 2 se ambienta 17 años después desde la última pelea de Ryuji. La fortuna de Kenzaki pertenece legalmente a su hijo Rindo, pero este prefiere pasar su tiempo peleando en las calles. Es por eso que Ishimatsu, a quien su madre Kiku le había confiado la guarda, lo encontrará para llevarlo nuevamente por el camino correcto, enseñándole el arte del boxeo.

BT'X En un mundo futurista, un joven intenta salvar a su hermano prisionero de una organización que quiere dominar el mundo gracias a su ejército de robots. El personaje principal es idéntico a Seiya, pero la ambientación es diferente. BT’X es un shounen de ciencia ficción y aventuras a bordo de unos vehículos biomecánicos con forma de seres mitológicos diversos. Kurumada vuelve a utilizar diseños de personajes similares a Saint Seiya y una trama donde el héroe incrementa gradualmente su poder a medida que conoce a nuevos personajes, lucha contra enemigos más poderosos y trata de salvar al mundo.

Ese manga sea quizás el más elaborado a nivel argumental, el que le debe de haber costado más trabajo realizar y aquel que tiene una historia más interesante (tiene un mundo entero creado para desarrollar la trama...). Las razones son simples, Bt'X es la historia mejor construida de Kurumada (sin contar a Saint Seiya o Ring un Kakero). Los diseños del personajes están bastante bien, especialmente los Bt, sin contar, que es uno de los trabajos mejor dibujados por parte de Kurumada. Los personajes eran realmente interesantes y la historia aunque simple estaba bien desarrollada, quizás uno de los problemas de esta historia sea el final.

Fuma no Kojiro cuenta la historia de Kojiro del clan Fuma, reclutado por los dirigentes de la escuela Hakuô para protegerla contra los ataques de la escuela Seishikan. La trama implica un enfrentamiento cara a cara entre dos clanes de ninjas, los Fûma contra los Yasha.

Este manga también tiene cosas muy interesantes, sobre todo la guerra de las 10 espadas sagradas. cuenta la historia de Kojiro del clan Fuma, reclutado por los dirigentes de la escuela Hakuô para protegerla contra los ataques de la escuela Seishikan. La trama implica un enfrentamiento cara a cara entre dos clanes de ninjas, los Fûma contra los Yasha.

Fuma no Kojiro, Yagyu ansatsu chô se ambienta 10 años después del final de Fuma no Kojiro, pocos ninjas de este clan siguen con vida. Uno de ellos es Kojiro, que con los otros miembros vive en un lugar pacífico. Sin embargo, tendrá que sacar las armas de nuevo para una pelea final. Es un manga de Satoshi Yuri, con el apoyo / supervisión de Masami Kurumada

Aoi Tori Shinwa Blue Myth es un manga de béisbol cuyo héroe se llama Aoi. Anteriormente, entrenaba con su hermano, era el único capaz de parar sus tiros. Desafortunadamente, este último murió y nuestro héroe ya no tiene socio. Posteriormente conoce a un niño enfermo que sueña con jugar a este deporte. Tiene su encanto con su final...

Evil Crusher Maya, se sitúa en una aldea, donde un hombre crea una iglesia donde siete niñas deben ser sacrificadas. Una de ellas logra escapar y conoce a Maya, un humano que fue criado por un demonio, asesino de su verdadero padre. Con su poder y sus armas, unas plumas de diferentes colores y efectos diferentes, va a la iglesia y se enfrenta a cada uno de los seguidores leales al creador, Emiria.

Es un manga bastante corto, con un único Tomo, pudo ser mejor de haber tenido más capítulos, el protagonista es básicamente el prototipo de Suikyo y la historia se puede describir como algo sacado de Castlevania.

Silent Knight Shō narra la historia de Shô, un estudiante universitario que escucha voces. Con el tiempo, llegará a comprender que esas voces vienen de una niña hada diminuta. Ella le enseñará que cada ser, antes de nacer como humano, conoció una existencia como animal. Tras una pelea Shô se vestirá como Silent Knight (el Caballero Silencioso), con una armadura capaz de encontrar el poder de su existencia animal.

Es uno de los mangas cancelados de Kurumada, la historia no era nada del otro mundo, aunque tenía buenos dibujos. La premisa es medio buena, pero algunos elementos son una estupidez, Kurumada pudo haber desarrollado eso mejor. El manga está bastante bien ilustrado. Los Shelter son igual de complicados o hasta más que los Cloths de Saint Seiya... lo único que no son metálicos, por supuesto eso simplifica el proceso de dibujo porque no hay que hacer reflejos ni nada, pero tampoco es como que lo facilita... porque el diseño sigue siendo complicado y hay un montón de piezas que dibujar, etc. Es gracioso notar como esta historia tenia el enfoque que han tomado muchos anime de la actualidad, con el sujeto que despierta un extraño talento o habilidad, y un día por casualidad obtiene o descubre que tiene un extraño poder y le llega una chica linda.

Ramei no Zaji, cuenta la historia de un cyborg o androide llamado Zaji, un muchacho con un misterioso y poderoso cuerpo alterado / modificado con acero y entrenado como soldado de élite por una organización secreta, este huye y se ve obligado por las circunstancias a luchar contra sus compañeros cyborgs que lo persiguen.

Este manga está entre los mangas cancelados de Kurumada, era el que tenia más potencial, aunque la historia era del género de luchas escolares. Al comienzo, parece que iba a tomar otro enfoque con la lucha de los cyborgs, en cierta forma similar a Cyborg 009. Los pocos capítulos publicados son bastante interesantes. Está muy bien ilustrado y la historia es buena e intrigante, el fallo que tiene es que Kurumada la ubica en ese atroz género de peleas escolares... podría haberse inventado un escenario un poco mejor. Lo bueno es que al parecer eso iba a ser sólo en el comienzo y la verdad parecía un buen manga, con una buena trama, Zaji es bastante cool y el diseño lo hace lucir badass, bueno, es un Leo Aiolia con cabello negro pero es cool. Lástima que no lo siguió y el oneshot fue una decepción porque sólo son diez páginas :lol: , de verdad hubiera sido interesante que continuara o que hiciera un volumen más.

Akaneiro no Kaze narra la historia de un joven samurai, Okita Souji, quien deja su ciudad natal con su maestro y su amigo para unirse a los Shinsengumi. Pero durante su partida, descubre que su familia acaba de ser asesinada. Es un manga atípico en Kurumada.

CRONOLOGÍA DE SUS OBRAS:

1970年--------------------------- OTOKO RAKU

Como cualquier autor que publica en Weekly Shonen Jump, Masami Kurumada tuvo que presentar una primera historia al lector para darse a conocer. Así nació Otokoraku. Masami Kurumada debuta al final de la escuela secundaria. Mientras que todos sus amigos deciden ir a grandes escuelas, él prefiere participar en un concurso organizado por Shueisha, el Hop Step Sho (Premio Hop Step) de la editorial Shonen Jump.

Fue la primera historia creada por Kurumada que presentó a un concurso, es un trabajo one shoot (un solo capítulo / historia autoconclusiva) de 31 páginas, relacionada con el boxeo (una especia de plagio u homenaje a Otoko Ippiki Gaki Daishô, obra del mangaka Hiroshi Motomiya, su serie preferida cuando era joven y que fue el elemento desencadenante por el que Kurumada se decidió por este oficio) que narra la historia de un joven adolescente, la cual consta de 3 volúmenes. Para su desgracia, la serie no fue premiada. No hay apenas información sobre este su primer manga.

Al no tener paciencia para esperar los resultados en la salida de la revista, Kurumada fue directamente al estudio Shueisha para informarse directamente ante el editor (lo que provocó el rumor de que había entrado por la fuerza en los estudios). Este último, al encontrar su historia interesante, le propuso trabajar como asistente del mangaka Gô Inoue, trabajando en el manga Samurai Giant. Durante casi dos años y medio Kurumada trabajó como asistente mientras hacía trabajos ocasionales durante su tiempo libre; Kurumada realizó varias historias, pero finalmente fue una historia llamada Sukeban Arashi la que fue elegida como su primer trabajo en calidad de mangaka profesional.

Otokoraku se presenta como un manga de boxeo, fue publicado en el Weekly Shonen Jump, lanzado en tres volúmenes encuadernados (curiosamente, no vemos ninguno de los volúmenes y el nombre de Kurumada no está registrado en el sumario de los Shonen Jump de 1974).

● Champion Red. (2013)
Entrevista realizada a Masami Kurumada, publicada el 19 de diciembre de 2013

¿Y cuál fue lo que le hizo decidirse a dar los primeros pasos hacia la profesión de mangaka?

Kurumada: “Fue Otoko ippiki gaki daishô, una obra del maestro Hiroshi Motomiya que comenzó a publicarse en el mismo año de la creación de la Shônen Jump. Fue un gran impacto para mí. Yo me preguntaba “¿tal vez yo sería capaz de dibujar historias utilizando esta clase de universos?”. Y durante el verano de mi último año de preparatoria, periodo en el que debía decidir si seguiría una carrera, vi en la Shônen Jump un artículo anunciando un nuevo concurso, y me dije a mí mismo que debería participar. Fue en ese momento en que realmente dibujé mis primeras páginas. 31 páginas realizadas durante las vacaciones de verano.”

¿Y cuál fue el resultado de esa primera participación?

Kurumada: “Como no tenía la paciencia para esperar los resultados en la revista, me dirigí directamente al departamento editorial, en octubre. Después de todo, si no había esperanzas para la carrera de mangaka, eso me iba a hacer pensar de nuevo en mi futuro. El responsable de la editorial que me recibió buscó las páginas de mi manga entre todas las que habían enviado, y me dijo que lo encontró “muy interesante”.

¿Usted se encontraba ansioso?

Kurumada: “En efecto. Él entonces me preguntó: “¿Te gustaría convertirte en asistente de mangaka?”, y pensé que esa sería una buena oportunidad. Volverme asistente era la mejor opción para mejorar mis dibujos y verdaderamente entrar en el ambiente profesional. Y así fue como me convertí en asistente del maestro Koo Inoue, que estaba publicando Samurai Giants.”

Entrevista realizada a Masami Kurumada, incluida en el anexo intitulado “Ai no Jidai - Begin” (“La era del índigo”)! que vino incluido en la Champion Red #10 de 2017, salida a la venta el día 19 de agosto.

Kurumada: “Cuando estaba en los primeros años de la primaria, me gustaba leer cosas como “Iga no kagemaru” o “Yûyake Banchô”, pero en los últimos años de la misma comencé a ir a la tienda de renta de libros de mi vecindario. En aquella época, en donde yo vivía, allí era donde se concentraba el entretenimiento. Cosas como “Ninja bugeichô” de Sanpei Shirato, el cual mostraba un mundo cruel, no contenía aquella justicia ideal de los otros mangas. Allí se utilizaban páginas dobles para las escenas principales, y quedé maravillado por esa dinámica. En especial, fue de Eîchi Arikawa de quien recibí más influencia. Me atraían mucho “Chôsen shikaku” y “Chameleon ken”, así que comencé a practicar dibujando mangas de manera autodidacta."

Kurumada: “Cuando estaba en tercer año de preparatoria, mi profesor me preguntó: “¿Qué harás cuando termines la preparatoria?”, y en los siguientes 4 meses dibujé “Ore wa ano musume ni kari ga aru” (“En deuda con esa chica”). Había recibido una fuerte influencia de “Taiyô no koibito” de Eiji Kazama. Más tarde, también de Takumi Nagayasu. En lo que respecta al dibujo de personajes, pienso que estas dos personas eran las mejores en aquella época. Personajes como el conductor de colectivo están basados en los personajes secundarios de ese tipo que solían aparecer en los "gekiga" de Eîchi Arikawa (Gekiga: Tipo de manga con un estilo dramático y más adulto). Como en aquella época no tenía screentones, el rayado tuve que hacerlo yo mismo. Me estaba introduciendo (en el mundo del manga) de manera prolija, ¿no es así? (Risas.) Keiko Fuji (madre de Hikaru Utada) era muy popular en aquella época, así que su imagen terminó influyendo en el estilo de peinado del personaje femenino.

Debido a que todo lo que hacía era de manera autodidacta, dibujé los personajes de arriba hacia abajo sin saber que primero debía crear un guion gráfico. El manga terminó teniendo 31 páginas en total y lo llevé a la Shônen Jump donde se publicaba "Otoko ippiki gaki daishô". Viéndolo ahora nuevamente, se siente como que quedó demasiado resumido. Participé en el concurso, pero no obtuve ni siquiera una mención de honor.

“Ore wa ano musume ni kari ga aru” no consiguió ganar el concurso, sin embargo, conseguí trabajo como asistente de un autor que era publicado allí. Mientras me encontraba en la preparatoria iba cada domingo, pero luego de graduarme me convertí en asistente formalmente. Me mantenía ocupado 5 días a la semana, pero como no podía comer sólo con eso, comencé a hacer un trabajo de medio tiempo los domingos. Los mangas los dibujaba el día que me quedaba libre. Un trabajo que hice en ese periodo es “Shiosai no uta” (“Poema del sonido de las olas”). El “kakeami” (Kakeami: técnica de dibujo que consiste en dibujar pequeñas líneas para generar texturas) en el uniforme escolar fue influenciado por Tadashi Matsumori. Imité su técnica del “kakeami”, que en esa época era llamada “kunekune”. Practiqué mucho para poder dibujar esas finas líneas con la pluma.

Pensaba que en alguna ocasión debería usar el nunchaku en mis mangas. Y cuando me puse a pensar cómo podría hacer para que el personaje lo bloqueara, alguien me dijo: “Que utilice una toalla mojada”. Gracias a que realicé varios trabajos de medio tiempo, pude conocer a mucha gente. El nunchaku era originalmente un arma del karate de Okinawa y yo no estaba familiarizado con ésta, así que pensé que sería una buena arma para los malos. Estaba convencido de que era una gran idea ya que anteriormente había sido todo un éxito con Bruce Lee. Cuando su film “Moeyo Dragon” (Conocida en Estados Unidos como “Enter the Dragon”, fue una película de artes marciales protagonizada por Bruce Lee, la cual fue estrenada en 1973 a pocos días de su fallecimiento) se estrenó, pasó algo lamentable, ¿no es así?.

En realidad, mis obras anteriores a mi debut me avergüenzan y no quiero verlas. Pero me pondría feliz si existieran, aunque sea, algunas personas que tuviesen el coraje de verlas.

Por más que dibujes mangas durante décadas, no existe mejor cosa que el “¡esto es!” (cuando se le ocurre una idea). No existe una fórmula para hacer esto. Cada vez tienes que llenar el papel en blanco comenzando desde cero. En cada ocasión sufres como si fuese un parto. Además, lo más importante de un manga es el guión gráfico. ¿De qué se trata esa idea? Eso lo expliqué en “Ai no Jidai”.

Kurumada siempre menciona a los mangakas Sanpei Shirato y Hiroshi Motomiya... la influencia que ejercieron en él fue grande..... los mangas de Kurumada tienen ese aire de los manga de los cincuenta y sesenta, aunque algo diluido... Kurumada lo hizo bastante bien al cultivarse como mangaka de manera autodidacta.

1974-1975年 ---------------------- SUKEBAN ARASHI

Título: スケ番あらし Sukeban Arashi (“El destructor de jefes de pandilla”)
Año: 1974 (1974-75)
Género: Nekketsu (热血), Vida escolar.
Demografía (lectores): Shōnen (少年, «niño joven») enfocado hacia los chicos.
Volúmenes: 2
Revista:
(1974) Shōnen Jump #33 a #43 (un como un one-shot)
Shōnen Jump #22 a #42
Shuukan Shounen Jump (Shueisha)
(1983) Primeros seis capitulos en el tankōbon de Mabudachi Jingi.
Segunda serie en dos tankōbon propios.

Se trata de la primera obra / manga de Masami Kurumada a nivel profesional (su debut como mangaka), que fue una historia corta publicada por la editorial Shueisha en el volumen 33 de la revista Weekly Shonen Jump. Tuvo éxito, por lo que el mangaka reescribió una segunda historia corta en la revista 35. Después de eso, Shueisha le dió luz verde para lanzar su trabajo. Sukeban Arashi comenzará en el volumen 39 de la Weekly Shonen Jump de 1974 y acabará cuatro números más tarde. Aún así, este no es el final del manga ya que Kurumada recuperará a su heroína varias revistas más adelante; en 1975, en el número 22. El final de este primer manga se producirá realmente veinte números después.

Sukeban Arashi / Delinquent Storm es una serie comedia. Cuenta la historia de una chica llamada Rei Kojinyama y sus problemas, se trata de una chica especial que se comporta como un chico y maneja nunchakus, ella trata de ser una colegiala ideal para honrar la memoria de su difunta madre, pero no puede evitar volver a su estilo de vida gamberro y “delictivo”. Es una historia de amor, de acción y de juventud, sin embargo, no tuvo una buena acogida, pero sería el comienzo de su colaboración con esta editora.

Con este trabajo, optó por dibujar un héroe / protagonista femenino con el fin de desmarcase de los otros mangas que aparecieron en la revista. En cuanto a la creación de su historia, se inspiró en los pasajes más llamativos de las obras de Motomiya, agregando un toque de belleza para que el manga complaciera / agradara tanto a las niñas como a los niños.

Sukeban Arashi era un manga de "banchôs" (“jefe de banda”), dividido en 16 capítulos, se trata de una historia de estudiantes y delincuentes o fuera de la ley. Sukeban (スケバン/女番/スケ番) significa “niña delincuente” o “niña jefe” en japonés, lo que equivale al Bancho masculino. Un diccionario de argot japonés dice que sukeban sólo se refiere al líder de una banda de chicas, no a un miembro de la banda de chicas.


La historia está protagonizada por una chica adolescente llamada Rei Kojinyama, inscrita en la escuela Himejou, ella es enérgica e indomable, pero de buen corazón, se comporta como un chico, es muy dotada en la lucha y artes marciales (suele combatir usando nunchakus). Su madre ha muerto cuando aun era una chiquilla y ahora vive con su padre, que es un operario, y su hermana menor, que se llama Miko. Rei tiene un amigo corpulento que se llama Tokusaburo Ookouchi. Rei se va enfrentando en cada episodio a diversos macarras que le plantan cara.

De esta forma, en 1974, Sukeban comenzó con una serie de cuentos cortos. Se publicaron en la revista dos capítulos cortos en los números 33 y 35 y luego un cuento corto en los números 39 a 43. El año siguiente, Sukeban Arashi se convirtió en una saga regular de Jump a partir de la revista número 22. Desafortunadamente, Japón acusó el shock petrolero de 1973 y el papel se hizo cada vez más raro, la revista Weekly Shonen Jump se vio obligada a reducir su número de páginas, lo que causó una reducción de las planchas por capítulo para el manga hasta a su cancelación, 20 números después.

Un día a su clase llega una nueva alumna que viene de Tokio, la atractiva y presumida Shizuka Ayakoji, hija del millonario Ayakoji (podemos ver en ella ciertas similitudes con el futuro Gold Saint Aphrodite de Piscis porque aparece en varias ocasiones rodeada de rosas para resaltar su pureza y belleza).

Shizuka es hija única y siempre va acompañada de su fiel guardaespaldas, el enorme y calvo Toudo (que recuerda un poco al Tatsumi, mayordomo de Saori), cuyas circunstancias del pasado lo colocaron junto a Shizuka, sobreprotegiéndola. Desde el principio y debido a la elegancia, refinación y egoísmo de Shizuka, Rei no se lleva nada bien con ella. Entre las innumerables aventuras hay sangrientas peleas y disputas, el manga está lleno de acción, humor y aflicción. ¿Conseguirán Shizuka y Rei ser amigas o sus diferencias van a conllevar problemas más graves?.

1975年 --------------------------- MIKENEKO ROCK

Título: みけ猫ロック Mikeneko Rock (Oneshot o historia corta)
Año: 1975
Género: Nekketsu (热血), Comedia, Drama, Vida Escolar.
Demografía (lectores): Shōnen (少年, «niño joven») enfocado hacia los chicos
Volúmenes: 2
Revista: Gekkan Shōnen Jump #12 de Shueisha
Este manga fue publicado originalmente como un one-shot (una historia auto-conclusiva) y después fue compilado junto al volumen tankōbon #2 de Sukeban Arashi (30 de octubre de 1977).

MiKereko Rock es una historia corta dibujada por Masami Kurumada para el volumen 12 del Monthly Shonen Jump mensual en 1975.

Mikeneko Rock cuenta la historia de Tama, una joven rebelde (muy similar física y psicológicamente a Rei Kojinyama la protagonista de su obra precedente Sukeban Arashi) que es un apasionada de las motos (conduce una Ducatti) y también es buena luchadora y hábil en el uso de nunchakus.


En medio de una disputa acaba siendo testigo de un atropello a un niño causado por una cuadrilla de motoristas denominados Dirty Special, ella lo lleva al hospital, el chico se salva pero queda malherido, el padre termina dándole la culpa de lo sucedido y la acusa de delincuente motorista, Tama se excusa y se compromete a ayudar al padre del niño en sus tareas del campo y a no conducir más una moto hasta que cumpla su deber expiatorio. Más tarde se enfrenta al líder de los motoristas.

1977-1981年 --------------------------- RING-NI KAKERO

Título: リングにかけろ Ring ni kakero ("Apostémoslo en el Ring", “Ponlo todo en el Ring” o “¡Acércate al ring!”) Rinkake para los fans, posteriormente llamadoリングにかけろ1Ring ni kakero 1
Año: 1977 (1977-83)
Inicio de publicación: 31 de enero de 1977
Fin de publicación: 15 de enero de 1983
Género: Nekketsu (热血), Acción, Comedia, Drama, Deportes (Boxeo).
Demografía (lectores): Shōnen (少年, «niño joven») enfocado hacia los chicos
Volúmenes: 25 tankōbon; 15 (wideban Special Edition 1992); 15 (Bunkoban 1998); 18 (Deluxe Edition 2001, nuevos tankōbon con el título Ring ni Kakero 1)
Revista:
Shōnen Jump #2 a #44
Shuukan Shounen Jump (Shueisha)

Después de que el manga Sukeban Arashi fuera un fracaso y terminara siendo cancelado, decidió que su próxima serie para la revista Weekly Shonen Jump (mientras trabaja a tiempo parcial en la industria de la construcción) le rendiría homenaje a uno de sus mangas favoritas de todos los tiempos: Ashita no Joe. La base narrativa para este manga fue construir una historia sobre un hermano y su hermana tratando de ascender en la sociedad en un estilo típicamente nekketsu. Luego vino la elección del deporte con el boxeo, un deporte que por entonces era desconocido para él.

Rápidamente se dio cuenta de que simplemente siguiendo el estilo de AnJ sería perjudicial tanto para el manga como para sus propias series, así que terminó adoptando un estilo más exagerado, influenciado por Astro Kyudan / Team Astro, un popular manga que se publicaba cuando debutó. Aunque técnicamente era un manga de béisbol, las hazañas y los partidos que se jugaban eran tan absurdamente exagerados que cautivaron a los lectores durante cuatro años y 20 volúmenes; era ese concepto de "atracción" que Kurumada quería traer a su manga de boxeo. Al hacer justamente eso, Ring ni Kakero terminó convirtiéndose en una parte importante en la evolución no sólo de Shonen Jump, sino también del manga de acción, a menudo llamado "manga de combate" en Japón, en general.

Ring o Kakero comenzó en el número 02 del año 1977. El manga tuvo poco éxito inicialmente a pesar de que Jun Kenzaki era apreciado por los lectores. Luego, cuando Kurumada se preguntó cómo hacerlo popular sabiendo que nunca podría igualar a Ashita no Joe, inventó los nombres de los golpes de sus personajes, dando un aspecto menos realista a las peleas. El manga se convirtió rápidamente en uno de los valores seguros de la Weekly Shonen Jump al encontrarse en la parte superior de los rankings de votación de los lectores.

Gracias a Ring ni Kakero, Masami Kurumada se convirtió en un mangaka reconocido en su campo.

Ring ni Kakero se publicó durante cuatro años, durante los cuales Kurumada y su editor a menudo se encontraban por la noche para tomar una copa y debatir sobre el progreso de la historia y el intercambio de ideas.

Ring ni Kakero (Fly Into The Ring, traducido literalmente) es el trabajo preferido de Masami Kurumada, le tiene más cariño incluso que a Saint Seiya. Su publicación tuvo lugar durante el período de 1978 a 1983 por la prestigiosa revista Shônen Jump de la editorial Shueisha, y la serialización posteriore produjo 25 volúmenes, durante los cuales la estructura de la historia se asemeja mucho a Saint Seiya. Ryuji y sus amigos, de hecho, se enfrentan a adversarios cada vez más fuertes y sorprendentes pequeños grupos. Esta es una historia que parece haber nacido como pura lucha, en especial como un reto personal entre los dos protagonistas, Ryuji y Jun, pero lo cierto es que a lo largo tiempo, la historia de los que eran eternos rivales va formando un verdadero grupo de amigos que comparten y superan juntos todos los peligros. Los combates son un método de superarse a ellos mismos y a los otros, como una manera de convertirse en hombres.

El manga necesariamente debe ser descompuesto en dos análisis diferentes, el primer y el segundo Ring ni Kakero, las diferencias son muchas, probablemente debido a los momentos de la carrera en los que Kurumada hizo las dos historias.

Ring ni Kakero es un manga muy difícil de describir, debido a los cambios argumentales. Este manga nació de la pasión de Kurumada por el boxeo, de hecho, se inicia reproduciendo la clásica historia que involucra a jóvenes estudiantes japoneses como hoolingans. No es por casualidad que el protagonista absoluto de esta primera parte es Kiku Takane, que tiene muchos rasgos en común con Rei Kōjinyama de Sukeban Arashi. Poco a poco, sin embargo, la obra se vuelve shônen por sus personajes. La historia, en ese momento, se centra en un boxeador joven, Ryuji Takane, pero hay un elemento crucial que impulsa la trama: la introducción de técnicas especiales, cósmicas, no creíbles.

Ring ni Kakero es su segunda serie, lanzada a finales de 1976, fue una de las sorpresas más grandes y el mayor éxito de Shonen Jump en la década. Está ambientada en el mundo del boxeo juvenil (¡o algo que se parece a boxeo!), tiene como base los combates puros y verdaderos, trata sobre dos rivales del ring de boxeo, Ryuji Takane y Jun Kenzaki.

La curiosidad de la serie, a pesar de que comienza de una manera muy realista, incluyendo dramas personales y familiares, acabó convirtiéndose en una especie de "pre-Saint Seiya".

Kurumada siempre admitió que nunca fue un buen dibujante, ni siquiera antiguamente, cuando su arte estaba a un nivel dentro del patrón de otros artistas de la época. Por esta razón, tal vez creó una serie con una gama de golpes de boxeo absurdamente exagerados, precisamente para superar su debilidad: sus dificultades para dibujar la anatomía humana.

Es cierto que una obra sobre deporte (sobre todo un deporte en el que se lucha con algunas partes del cuerpo desnudas) necesita un artista que sepa dibujar mínimamente la anatomía, y que también sepa cómo dibujar un brazo dando un puñetazo de forma convincente. Tal vez por esta razón dio a los personajes golpes especiales como "Boomerang Thelios" o "Galactica Magnum". Estos golpes son tan potentes que los guantes se agrietan y algunos enemigos son arrojados fuera del ring...?, no, a veces del estadio!. Por no mencionar, por supuesto, los efectos especiales, muy similares a una explosión galáctica. Además, aparecen enemigos que evocan a los dioses y héroes griegos (sí, ya en esta obra!), franceses y hasta el mismo Jesucristo!.

Sin embargo toda esta exageración agradó, y mucho, a los lectores de Jump, la obra acabó siendo el mayor éxito de la revista hasta entonces!. Sin embargo, en aquella época, ni siquiera las obras que había obtenido un gran éxito no siempre eran animadas, por eso Ring ni Kakero tuvo que esperar 27 largos años hasta que, en 2004, obtuvo su adaptación animada.

A pesar de su rotundo éxito (que hizo que el autor se convierta en el profesional del mundo de los mangas más rico de la época), Kurumada decidió dar por terminada su obra en 1981, porque dijo que quería preparar el lanzamiento de la "serie de su vida." Y esta preparación se inició con su siguiente obra: Fuuma en Kojiro.

Ring ni Kakero ha sido siempre históricamente el primer gran éxito de Kurumada en Japón (y de la editorial Shueisha) y su obra favorita. Es una de las obras que crearon el popular estilo jump, dio origen al "ogon patan", el modelo de oro del manga juvenil, también se convirtió en la base de muchas de las obras posteriores de Kurumada.

Ring ni Kakeru sentaría las bases de lo que serían casi todas las obras de Kurumada a lo largo de su carrera. Con personajes masculinos que le asignan una preponderancia vital al honor y a la honestidad, y siempre haciendo hincapié en lo que es la amistad, el coraje y el sacrificio. Incluso todos los protagonistas son clones de Ryuji Takane

Al principio era una historia deportiva pero sucesivamente se transforma en algo particular. Tenía como hilo argumental un boxeo lanzado hasta el límite de lo épico (una exageración que se repetiría en todas sus obras siguientes), cuyos protagonistas representan al Tigre y al Dragón de la mitología china, la cual ya marcaría algunos de los rasgos de sus posteriores éxitos. La narración tiene varios puntos de contacto con "Ashita no Joe", obra de Tetsuya Chiba.

Ring ni Kakero cuenta la historia de Ryūji Takane (高嶺 竜児, Takane Ryūji), un joven que ha sido entrenado desde joven por su padre, un boxeador excepcional y muy famoso que murió sin lograr alcanzar el título mundial. El joven marcha de casa junto a su hermana Kiku Takane (高嶺 菊, Takane Kiku), ambos cansados de recibir la paliza de su padrastro, un hombre alcohólico que los maltrata constantemente, y se marchan a Tokyo. En un principio Ryuji no quiere ser boxeador porque no le gusta y no para de recibir palizas de sus compañeros, pero tras conocer a Jun Kenzaki, quien se convertirá en el futuro en su mayor rival, decide convertirse en boxeador profesional y así superar el bullying que sufre por parte de Kenzaki y el resto de compañeros de clase. Con esfuerzo, coraje y perseverancia Ryuji continúa el camino inacabado por su padre fallecido. Con el fin de lograr este reto, primero debe ganar a su antiguo rival Kenzaki, que es conocido por todos como “el genio del boxeo ", un luchador del que dicen supera incluso a un profesional. Ryuji cuenta con la ayuda de su hermana Kiku, quien heredó el sentido de boxeo de su padre, ellos entrenan duro para poder lograr este sueño y también para poder ver de nuevo a su querida madre. En su camino encontrará amigos de verdad como Katori Ishimatsu, Kawai o Shinatora con los que formará el equipo del Japón Junior Dorado, y se enfrentará a adversarios de todo el mundo.

Es una obra representativa de una época donde los japoneses tenían la necesidad de imágenes fuertes para hacer un esfuerzo común y hacer crecer juntos su economía. La valentía permite conseguir milagros: este mensaje se repetirá en todas las obras de Kurumada que vendrán después.

Ryuji y sus amigos, de hecho, se enfrentan a adversarios cada vez más fuertes y sorprenden pequeños grupos de sagas dentro de algunos volúmenes. Esta es una historia que parece haber nacido como pura lucha, en especial, como un desafío personal entre los dos protagonistas, Ryuji y Jun, pero a largo plazo, la historia de estos dos rivales eternos, se convierte en las aventuras de un verdadero grupo de amigos que comparten situaciones de peligro.

En Ring Ni Kakero Kurumada introdujo algunos de sus elementos preferidos que más tarde desarrollará en todas sus otras obras más famosas: temas recurrentes como la formación de un grupo de personajes "guiado" a partir de un protagonista principal; la unión de diversos boxeadores en equipos para luchar contra otros equipos por el destino del mundo, referencias y personajes inspirados en la mitología griega, que siempre fue interesante para el autor, o el concepto de que el coraje permite realizar milagros, investigación que ultrapasa los límites humanos, la presencia de una aura en la fase combativa, o que realza la fuerza de los combatientes, ataques y técnicas especiales como el "Galactica Magnum", que se pusieron de moda entre los niños. De hecho, uno de los momentos cruciales según el autor es cuando el protagonista aprende una técnica especial *Boomerang hook, la cual concibió a partir de un intensivo entrenamiento con un crisantemo. Se trata de la primera técnica especial creada por Kurumada.

Cuando se anunció el final de RnK, Kurumada produjo varias páginas a color para el comienzo del capítulo y la obra terminó en cabeza de las clasificaciones de los lectores para su capítulo final.

RnK fue el primer manga cuyo capítulo final fue editado a Full-Color

El manga es notable entre los cómics en todo el mundo, ya que se realiza principalmente en blanco y negro, independientemente de si se trata de un pequeño o un nombre más grande; no es el único tipo de cómic que lo hace así, pero es el más notable. De vez en cuando hay toques de color en algunas páginas, generalmente reservados para promocionar nuevos debuts o para celebrar series populares, pero aun así estas inclusiones de color no son realmente "a todo color" (full-color) en la forma en que se imaginan la mayoría de los cómics. Por lo tanto, cuando un manga se edita en color, es algo para tener muy en cuenta. Actualmente, por ejemplo, Saint Seiya Next Dimension de Masami Kurumada recibe el tratamiento a todo color para cada compilación tankouban (e incluso se serializó inicialmente así). Sin embargo, cuando se trata de Shonen Jump, el club más exclusivo que existe es que una serie termine con un capítulo final hecho completamente a todo color, ya que es un club de solo cuatro en este momento. La mayoría de los fans de la revista conocen a Dragon Ball, Slam Dunk y (más recientemente) a Naruto, especialmente porque los tres han recibido lanzamientos completos en Occidente. Sin embargo, lo que no es tan conocido es el primero que recibió este tratamiento.

Por lo tanto, después de dar muchos de los capítulos páginas finales en color, Shueisha publicó todo el capítulo final de Ring ni Kakero,” Ring yo Eien ni!” (Dear Ring, Forever !), en full-color, fue la primera vez que se hizo en Shonen Jump.

● Entrevista revista Men’s Walker, 25 abril 2000 (Japón)
Cuando hablamos de Masami Kurumada pensamos en Ring ni Kakero. ¿Cómo usted llevó este trabajo?

Kurumada: “Yo comencé a escribir Ring ni Kakero no porque quería crear un manga de boxeo, sino porque yo quería trabajar en un manga ardiente y apasionado. Cualquier deporte estaba bien, siempre y cuando pudiese ilustrar las almas de hombres apasionados. Pero si hubiese sido Dohyou ni Kakero (sumo), probablemente no hubiera atraído a los niños. (Risas) El boxeo era un mejor tema para un manga para jóvenes, porque tenía estilo.”

¿Qué fue lo que más le llamó la atención?

Kurumada: “Un manga es como un bocadillo, no como una comida. No es algo que tendría en cuenta pensando en el equilibrio nutricional. Entonces yo escribí Ring ni Kakerocentrándome en cómo yo podría atraer a los lectores con la poción más deliciosa. Intenté con la porción más dulce de un delicioso bocadillo. Pero a medida que continuaba haciendo esto, los lectores comenzaron a enfermarse de eso. (Risas) Entonces, como resultado, terminé intentando pensar en un modo de alimentar a los lectores con una porción más deliciosa, sin hacer empeorar esa enfermedad. Mi solución con Ring ni Kakero, era centrarme en las batallas. Todo lo que ellos podían decir, ya que los lectores querían ver las batallas, eran los ataques de los personajes. Así fue como dejé de escribir las porciones tediosas entre las batallas.”

Kurumada: "Después de "Ring ni kakero", todos los personajes de mis obras poseían invariablemente una "técnica especial"; de los que no poseen técnicas serian sólo "Otokozaka" quizás, por eso "Otokozaka" es la única obra inconclusa (jaja) Otokozaka era un personaje sin técnicas ni estilo (jaja). Después de esa obra inconclusa esta por supuesto, Saint Seiya."

En Ring Ni Kakero ya estaban presentes algunas ideas que se convertirían en la base de Saint Seiya. Interesado por la mitología griega, Kurumada introduce a partir del tomo 17 un nuevo equipo de adversarios a los héroes, los "dioses griegos", sacados de leyendas que siempre lo han fascinado. Se nota sobretodo la presencia de un Pegaso, pero también de una Venus, antecesor perfecto del futuro Aphrodite, Gold Saint de Piscis, que tiene un ataque prácticamente idéntico. Incluso hay influencia de Saint Seiya en los nombres de los ataques secretos de los boxeadores, como el ancestro del Pegasus Rolling Crash...

En fin, Kurumada maneja ya algunos momentos de emoción, pero aun muy lejos de la intensidad de aquellos de su futura obra maestra. Tenemos incluso la ocasión de ver morir a todos los héroes y de verlos regresar en el volumen siguiente después de usar la técnica del famoso Misopetha-Menos (vaya, vaya). También en esta obra Kurumada hará sus primeros retoques en el dibujo para llegar a su mejor nivel en medio de Saint Seiya.

Ryuji fue la base para poder crear a otros personajes protagonistas en las obras de Masami Kurumada, ya que éste último utiliza el método Star System de Ozamu Tezuka el cual consiste en tener un determinado elenco de personajes que cumplen ciertos roles en diferentes series llegando a cambiar solo un poco su apariencia y tal vez su personalidad. Kojiro, de Fuma no Kojiro, Seiya de Pegaso, de Saint Seiya, y Teppei Takamiya, de B'TX, fueron creados con apariencia similar a Ryuji.

Nota: algo importante y curioso a mencionar sobre la adaptación animada (se empezó a emitir el 6 octubre 2005) es que el primer episodio de la primera saga del anime se ubica en el capítulo 33 del manga, obviando los orígenes de los protagonistas, así que si se quiere conocer la historia desde el principio, forzosamente se debe leer el manga de Kurumada. Cambios que el staff de Toei Animation planeó para darle mayor impacto a la animación.

LE SCRIBE DU SANCTUAIRE ( más info )

Ring ni Kakero, la serie TV, página oficial
La serie se emite desde el 6 octubre 2005

CYNA.NET - Fansub de Ring ni kakero

Para la serialización de Ring ni Kakero, Kurumada despliega todas sus energías creativas, y hasta 1981 no se dedica a otros proyectos, a largo plazo. Durante el período dorado de Ring ni Kakero, el autor se permite también crear algunas historias "cortas" como Mabudachi Jingi (1979), manga publicado en la Weekly Shonen Jump en 1978, Shiro Obi Taishou (1979), manga publicado en el volumen 2 del Monthly Shonen Jump en 1979, y las tres primeras partes de Jitsuroku! Shinwakai (publicada una cada año a partir de 1979 a 1981), varias historias cortas sobre él y su asistente publicadas en el número 13 de 1979 Weekly Shonen Jump, en el número 18 de 1980 y en el número 11 de 1981.

1978年 ------------------------ MABUDACHI JINGI

Título: Mabudachi Jingi (真友仁義 車田正美初期短編集) 真友 (マブダチ) 仁義, (literalmente “Verdadero amigo Jingi” o "El deber de un mejor amigo") (one-shot o historia auto-conclusiva de 45 páginas)
Año: 1978
Género: Nekketsu (热血), Acción, comedia, romence, vida escolar, deportes.
Demografía (lectores): Shōnen (少年, «niño joven») enfocado hacia los chicos.
Volúmenes: 1
Revista:
Shōnen Jump #10 de 6 de marzo de 1978 (mientras el mangaka aun dibujaba Ring ni Kakero)
Gekkan Shounen Jump (Shueisha)
Shuukan Shounen Jump (Shueisha)
(4 de abril de 1983) Recopilado junto a otros one-shots en un tankōbon del mismo nombre, volumen epónimo que reúne dos one-shots especiales de Masami Kurumada publicadas en años anteriores también incluye seis capítulos de Sukeban Arashi, que no había sido añadido a las publicadas anteriormente.

Mabdachi Jingi es una historia corta sobre delincuientes juveniles (una preparación para lo que en realidad quería producir después... Otoko Zaka) para el Weekly Shonen Jump en 1978, en el Volumen 10, dibujado durante el mismo período que Ring Ni Kakero.

Mabudachi es una palabra compuesta por dos kanji: verdad (真) y amigo (友), al cual Kurumada le da la lectura mabudachi (マブダチ) que es una jerga para decir "mejor amigo". La segunda palabra es jingi (仁義) que puede significar "humanidad y justicia", "virtud" o "deber", en el ámbito de la historia se nota que es la última definición. Con esta información traducimos el nombre del one-shot como "El deber de un mejor amigo".

Mabudachi Jingi está protagonizado por Kintarō Ōdera, un adolescente luchador, es un joven de la secundaria Mantsuru, de camino a clases se mete en una pelea por ayudar a su amigo Sada, el cual estaba siendo atacado por unos matones de la secundaria Kamedama, una escuela rival. Al llegar al colegio conocen a la nueva alumna de intercambio, Momoko Kinoshita, y Kintarō queda prendado de ella. Algunos compañeros de Kintarō lo alentan a declarársele a Momoko como broma, ya que asumen que una joven tan hermosa como ella ya tendría novio, pero para su sorpresa Momoko acepta la declaración de Kintarō y empiezan a salir. Momoko le prohíbe pelear a Kintarō y juntos pasan unos días pacíficamente, hasta que el banchō de la secundaria Kamedama busca retar a Kintarō, pero Sada intercepta el mensaje y se va a pelear solo. Kintarō, al darse cuenta, intenta ir a ayudarlo, pero Momoko le ruega que no pelee. Kintarō le explica a Momoko que lo que tienen él y Sada es una verdadera amistad y se marcha a rescatarlo.

1979年 ------------------------ SHIRO OBI TAISHOU.

Título: Shiro Obi Taishō [白帯大将] ("White-Belt Champion”, short story)
Año: 1979
Volúmenes: 1
Revista:
Monthly Shonen Jump volumen 2
Gekkan Shōnen Jump febrero 1 Tankōbon
Recopilado con el tomo de Mabudashi Jingi con otras historias cortas.

Shiro Obi Taishou es una historia corta publicada en el Monthly Shonen Jump Volumen 2 de 1979

Es una historia corta de adolescentes en un club de judo.

1979年 ------------------------ JITSUROKU SHINWAKAI I
1980年 ------------------------ JITSUROKU SHINWAKAI II
1983年 ------------------------ JITSUROKU SHINWAKAI III
1983年 ------------------------ SAIGO NO JITSUROKU! SHINWAKAI.

Título: 実録!神輪会 Jitsuroku! Shinwakai I - II - III (4 Historias cortas) y Saigo! no Jitsuroku Shinwakai (cuarto y último episodio de la saga)
Año: 1979-1980-1983
Género: Misterio, sobrenatural.
Volúmenes: 1
Revista:
Shōnen Jump #13 a #19(Shueisha)
Cuatro one-shots publicados en el trascurso de cuatro años recopilados en un tankōbon.

Jitsuroku! Shinwakai son cuatro historias cortas (one shots) diferentes en forma de sueño (o más bien pesadilla) dibujadas por Masami Kurumada. Estos capítulos simplemente relatan sus peripecias / aventuras como mangaka acompañado de sus asistentes.

Él los escribió durante varios años.
La primera en 1979, en el volumen 13 del Weekly Shonen Jump.
La segunda en 1980, en el volumen 18 de la misma revista
La última en 1981, en el volumen 11.
Una última en el 19 de 1983.

En la primera historia, Kurumada sueña en convertirse en el mangaka más exitoso, pero para eso tendrá que eliminar, con la ayuda de sus asistentes, a todos los demás mangakas que tienen más éxito que él. En la segundo historia, Kurumada está celoso de sus personajes de Ring ni Kakero, y decide enfrentarse al Japón de Oro en el ring, con sus ayudantes. En la tercera, Kurumada tiene un encuentro romántico con una misteriosa chica... y finalmente, en la última historia, Kurumada se enfrentará al mayor de todos los mangakas de ese tiempo que dibuja mangas románticos, el tipo de manga que el odia más que cualquier otra cosa.

Al final de Ring ni Kakero en 1981, Kurumada admite en una entrevista que según él para crear una obra después de haber ofrecido un manga popular para el lector es difícil. Es por eso que concibió tres historias para el Weekly Shonen Jump: Fuma no Kojiro, Raimen no Zaji y Otoko Zaka.

1982 y 1984年 ---------------------- FUMA NO KOJIRO

Título: 風魔の小次郎 Fuuma no Kojirou (“Kojirou del clan de los Fuuma”) Fuma significa a su vez "Viento Diabólico".
Año: 1982-84
Inicio de publicación: 15 de agosto de 1982
Fin de publicación: 15 de mayo de 1984
Género: Nekketsu (热血), Acción, Fantasía, Artes marciales
Demografía (lectores): Shōnen (少年, «niño joven») enfocado hacia los chicos.
Volúmenes: 10 y y 6 Wideban
Revista:
Shuukan Shounen Jump (Shueisha)
Shōnen Jump #3/4 a 49
10 tankōbon, 6 wideban y 6 bunkoban (Jump Comics / Jump Comics Selection)
Anime:
OVA Fūma no Kojirō: Yasha-hen - 6 Episodios (1989)
OVA Fūma no Kojirō: Seiken Sensō-hen - 6 Episodios (1990)
Film Fūma no Kojirō: Fūma Hanran-hen (1992)

Las dos primeras partes fueron adaptadas al anime en 12 OVAS y la tercera parte en una película. El ulterior éxito de Saint Seiya fomentó que la CBS/Sony Group adaptara Kôjirô en una serie de OAV en 1989, dibujadas por Shingo Araki y Michi Himeno.

Fuma no Kojiro es un manga iniciado en 1982 en el número doble 03-04 de la revista. Para este trabajo, tomó los cimientos de su exitoso manga desplazando los enfrentamientos del ring de boxeo a combates entre diferentes ninjas. El manga terminó en 1983 con cierta popularidad ya que se ubicó en el primer lugar de la clasificación anual de 1982 (según un cálculo sobre el promedio de las clasificaciones de la serie en la revista).

Fuma no Kojiro es una prueba de que después de Ring ni Kakero la carrera del mangaka Masami Kurumada ya había tomado un curso bien definido, a partir del cual era impensable volver. Las historias de Kurumada incluirán golpes secretos, luchas a muerte, luchadores leales e implacables así como diferentes situaciones misteriosas que revelan informaciones sorprendentes a medida que la trama avanza.

Este manga, de hecho, se desarrolla originalmente a nivel escolar (como ya sucedió con Ring ni Kakero) y la idea original del autor parece plantear un desafío entre escuelas donde apenas hay dos personajes principales de gran carisma y honor, que están destinados a desafiar el espíritu de los samuráis japoneses (no es coincidencia que los nombres de Kojiro y Musashi se refieran a dos de los más famosos samurai rivales de la tradición japonesa).

El manga sigue girando entorno a Kojiro y Musashi, hasta lo que parece ser su conclusión natural (capítulo 30, el último de la saga de las Espadas Sagradas), pero alrededor Kurumada desarrolla una serie de personajes muy interesantes, centrándose sobre ellos y el origen / secreto de las técnicas secretas, presentes sólo en la primera saga.

Es una historia de acción con encuentros y enfrentamientos entre bandas de jóvenes que luchan por la obtención de poderes paranormales, comienza con una rivalidad de dos clanes, que luego se convierte en una verdadera batalla de guerreros equipados con poderes especiales. Cuenta la historia del clan de ninjas Fuuma (espíritus de viento) cuya personaje principal, Kojiro, es uno de sus miembros. La obra logró un éxito relativo (aunque nunca a la altura de Ring ni Kakero). En 2003 Kurumada obtuvo un renacimiento en la revista Champion Red.

La serie se puede dividir en 3 partes o sagas:

(1) La primera historia nos sirve como introducción. En ella se narra la lucha entre dos clanes rivales, el clan Fuma, al que pertenece el protagonista, Kojirō (小次郎) Hakuo; y el clan Yasha, enemigo del clan Fuma, dirigido por Musashi Asuka.

Kojirō recibe la petición de ayuda de un instituto (escuela Hakuo Gakuin, lugar de prestigio y famoso por las artes marciales), cuyo alumnado está disminuyendo porque se ve asediado por problemas de violencia, intimidaciones por parte de una banda, su escuela rival, Seishikan, atrae cobardemente a sus estudiantes superiores y es ayudada por el clan Yasha. Éste decide ir porque la chica que se le pide que ponga orden en la escuela, Himeko Hojo (directora del instituto Hakuo) es muy guapa (Kojiro está enamorado de ella).

Al poco de llegar, Kojirō comprueba que la violencia resulta ser el menor de los problemas de la escuela, el problema va más allá, ya que descubre que las peleas no son más que una tapadera del intento de conquista de la zona por el clan rival, Yasha. A lo largo de la saga, se narran lo numerosos combates entre los miembros de ambos clanes, que se zanja finalmente con la victoria del clan Fuma, en un combate final entre Musashi Asuka y Kojirō, llevando ambos espadas sagradas.

(2) La segunda revela que Kojirō y algunos personajes que aparecen en la primera parte son en realidad “guerreros del Cosmos” escogidos desde eras remotas y que están predestinados a combatir, aun en contra de su voluntad. Pronto llegan los compañeros de Kojiro y una guerra Ninja sin cuartel pospuesta durante 500 años comienza entre los dos clanes. A lo largo de esta serie se libra una lucha a muerte entre los combatientes del Cosmos, y los del Caos, con poderes diabólicos, comandados por el emperador Caos. El fin de la guerra es hacerse con el control de las 10 espadas mágicas legendarias que determinaran la balanza de poder en el universo y dilucidar el final de una batalla que comenzó 4000 años antes.

Cuenta una antigua leyenda que antaño existían la Tierra y el cielo, los humanos habitaban la Tierra, pero ésta se encontraba privada de luz, por el contrario el cielo estaba habitado por los Dioses y gozaban de la luz del paraiso. Para llevar la luz a la Tierra, los dioses forjaron 10 espadas santas y las depositaron en la Tierra, los dueños de las espadas deberían ser hombres capaces de convocar a los vientos de la esperanza, pero uno de ellos, Caos, quiso tenerlas todas en su poder, y durante 4000 años los guerreros destinados a empuñar las espadas renacerán gracias al samsara (Rinnei Tensei; muerte y reencarnación) y se verán obligados a luchar una y otra vez hasta que uno solo logre la victoria. La guerra se llama:"La guerra de las espadas sagradas".

(3) Por último, una tercera parte nos cuenta una revuelta interna dentro del clan Fuma. Esta parte fue adaptada a la animación en forma de película.

Con Fuma no Kojiro, Kurumada muestra cada vez más claramente los elementos que harán su posterior gloria internacional con Saint Seiya. Es la historia de 5 chicos que son la reencarnación de espíritus elementales y que van al mismo instituto, el cual esta dominado por varias bandas que luchan entre si por el control total del mismo. El protagonista se llama Kojiro, es un Shinobi del Clan Fuma, uno de los alumnos de la escuela ninja de Fuma, a pesar de su edad juvenil es uno de los guerreros más fuertes, este se convierte en líder de un grupo heterogéneo de combatientes que emplean técnicas imaginativas de lucha para vencer sus duelos de muerte.

Los combates interminables entre clanes ninja enemigos no tienen nada muy excitante, pero en ellos encontramos algunas similitudes con algunos episodios de Saint Seiya, y la emoción ya esta presente, aunque Kojirô esta lejos de alcanzar a Ring ni Kakero.

A través de Fûma no Kôjirô Kurumada esculpe un universo que hará un éxito a Saint Seiya. A pesar de ello los 10 volúmenes de esta serie no son apasionantes. La presencia de personajes secundarios fuertemente caracterizados, y muchas veces más equilibrados y apelando al carismático protagonista, el desarrollo de técnicas especiales de combate y un amplio espacio debido al número de oponentes, son características que van a ser más exploradas en el trabajo más conocido de Kurumada, Saint Seiya.

LE SCRIBE DU SANCTUAIRE ( más info )

L'ENCYCLOPEDIE DE CYNA.NET
Fûma no Kojirô, OVA 1 - OVA 2 - Film

La serie de animación de Fuma no Kojiro (literalmente, Kojiro de Fuma) vuelve a la vida en 1989, a caballo entre Saint Seiya y Bt'X. No es casualidad que retome algunos temas o características de la primera parte y luego desarrolle el segundo y subsiguiente manga. Y es que, por encima de todo, destaca la presencia de un personaje que, tal y como fue elegido, se convierte en líder de un grupo heterogéneo de luchadores que emplean técnicas imaginativas para luchar y ganar sus duelos a muerte. En Kojiro, especialmente comparado con Saint Seiya, el fondo que justifica los combates es muy diferente. La historia comienza en realidad con una rivalidad de dos clanes, luego evoluciona y se convierte en una verdadera batalla pero de guerreros equipados con poderes especiales. En la segunda parte de la historia, se descubre que algunos de los protagonistas son guerreros escogidos desde eras remotas y están destinados a combatir de cualquier forma, incluso si va en contra de su voluntad.

Fuma no Kojirofue adaptado fielmente al anime en forma de 3 series de OVAs entre 1989 y 1992 (7 años después del manga), a caballo entre Saint Seiya y Bt'X, el diseño de personajes fue de Shingo Araki y Michi Himeno (los mismo que en Saint Seiya) y la producción fue de Animate, Group SNE y Sony.

El anime cubre apenas la última parte de la historia, se centra en la revuelta de algunos miembros del clan Fuma. La saga está llena de sorpresas, muy pronto, aunque parece innecesario, se producen ciertas paradojas. Y, además, crea un nuevo final que podría ser mejor.


* Fuma no Kojiro - OVA de 6 episodios (1989).
* Fuma no Kojiro Seiken Sensho Hen (Capítulo de la Espada Sagrada) - OVA de 6 episodios (1990)
* Fuma no Kojiro Kanketsushen: Fuma Hanranken (Capítulo Final: La Revuelta del Clan Fuma) - 1 OVA producida esta vez por J.C. Staff y SME (1992).

La serie de OVAs

Cada una de las dos series de OVA de Fuma no Kojiro está compuesta por seis episodios.

La primera serie de Kojiro (Yasha-hen, capítulo Yasha), siguiendo los pasos del manga, cuenta la historia del Clan Fuma y del Clan Yasha, que se confrontan en la guerra Shinobi; unos son los defensores del prestigio de una escuela, el Instituto Haku Hoo, y los otros protegen los intereses de los Seishikan, una escuela que busca el poder. Por encima de todo, cuenta la historia de Musashi y Kojiro, el primero, frio y separado, forzado por la necesidad de dinero, lo que le obligará a ganar y sobrevivir, en cuanto al segundo, instintivo y apasionado, lucha por el placer y por su deber de Shinobi. La trama gira entorno a otros personajes, entre ellos destaca Ryoma de Fuma, llamado The Dragon Eye, que tiene el papel de brazo derecho y amigo de Kojiro, incluso parece más fuerte que él.

La segunda serie (Seiken Senso-hen, Capítulo de las Diez Espadas Sagradas), sin embargo, narra la eterna lucha entre el Bien y el Mal, en el que las fronteras entre uno y otro lado son muy confusas. Víctimas del destino decidido en los primeros 4000 años, los diez titulares de la legendaria Espada Sagrada son forzados a luchar hasta la muerte para decidir quien es digno de poseer, el último, todas las armas. Y, si quisieran, la habitual lucha entre aquellos que quieren construir un mundo perfecto y quienes prefieren que el mundo continue como está, sin dictadores para gobernar, mas en esta lucha sólo hay un verdadero "bueno", Kojiro, quien es el único que realmente lucha por la salvación del mundo, y sólo un verdadero "malo", Chaos, el único con ansias de dominio. Todos los otros, de hecho, parecen seguir sus propios egoismos, son simples compañeros de lucha que siguen a sus comandantes.

El FILM

El film Fûma não Kojiro (Kojiro - la Rebelión de los Fûma) se ubica al final de la segunda serie de OAV, que ve a Kojiro y sus compañeros luchar contra el temible Chaos. En compensación, están en primer plano los acontecimientos que envuelven directamente al Clan Fuma, envuelto en una terrible lucha interna, está de vuelta la rivalidad entre el mismo Kojiro y Ryoma, inexplicablemente regresó a la vida a pesar de morir en la guerra contra Chaos.

Mas, por encima de todo, está el regreso de Shingo Araki y Michi Himeno, que se encargan del film, el cual, en la primera parte, tiene una calidad verdaderamente increíble en lo que se refiere a diseños de animación. Es curioso que termine la primera pieza de la historia (existe un "final por primera vez" muy claro y reconocible), colofón de una historia de calidad, con un escenario más claro y menos precipitado, y un nivel gráfico, que cae bajo los patrones de calidad de un film de animación reciente. Una mención especial, además de la buena música y de nuevo, bonita apertura hecha por NOITE Hawks.

1983-1988年 ------------------- RAIMEI NO ZAJI

Título: 雷鳴のZAJI Raimei no zaji (“Zaji del Trueno”, historia corta)
Año: 1983
Género: Nekketsu (热血), Acción.
Demografía (lectores): Shōnen (少年, «niño joven») enfocado hacia los chicos.
Volúmenes: 1 (3 capítulos, el manga quedó interrumpido con la marcha de Kurumada de la editorial Shueisha a la editorial Kadokawa Shoten)
Revista:
Fresh Jump (Shueisha) febrero 1983 - Shuukan Shounen Jump (Shueisha) #6 #84 y #88
Los dos primeros capítulos son publicados por la editorial Shueisha en 1988 en el artbook Saint Seiya Cosmo Special.
Tres one-shots en el trascurso de cinco años recopilados en 1 tankōbon y 1 wideban.

En 1983, Kurumada publicó una historia corta sobre él y sus ayudantes / asistentes que aparece en la Weekly Shonen Jump 19 y también publica en Fresh Jump un capítulo inédito de una nueva historia titulada Raimen no Zaji. Un segundo capítulo será publicado en el semanario de Shueisha en 1984, en su número 13.

Raimei en Zaji (雷鳴のZAJI) (Zaji de la explosión, traducido literalmente) es probablemente uno de los trabajos menos significativos de Kurumada, compuesto por varios capítulos que aparecieron en diferentes años. El primer capítulo fue escrito para el Fresh Jump en 1983. El segundo capítulo se publicó el año siguiente 1984 en el volumen 13 del Weekly Shonen Jump. Y finalmente, el capítulo final se publicó cinco años más tarde 1988 en la misma revista, para su número 6. Con sólo tres episodios, es una historia que se acaba de forma sencilla y sin dar grandes emociones por su brevedad.

Esta historia en tres capítulos fue publicada en formato contínuo pero corto, y se quedó sin terminar, cuenta la historia de un cyborg o androide llamado Zaji (ザジ) del Trueno, un muchacho guerrero muy fuerte, un ser humano con un misterioso y poderoso cuerpo alterado / modificado con acero y entrenado como el soldado de élite núm. WG919, código Zaji.

No es una serie en sí, sino una historia dividida en tres partes diferentes, una narración particular bastante interesante que mezcla estilos bakuen, samurai y mitológicos (tiene cierto parecido a Fuma no Kojiro). Tuvo un prematuro e incomprensible final.

El personaje protagonista Zaji, quien se asemeja psicológica y físicamente a Seiya e Ikki, por un lado encarna el prototipo de Seiya, se ve obligado por las circunstancias a luchar contra sus compañeros cyborgs, y es un tipo duro e impasible, un lobo solitario que actúa por la justicia como Ikki.

Físicamente Zaji es un extraño joven cuyas pupilas son del color de un lago tranquilo, se caracteriza por llevar una cicatriz debajo del ojo izquierdo y una enorme cicatriz de color rojo sangre en forma de rayo en la espalda, posee una mirada fría y su principal debilidad es su bondad, suele actuar por la justicia.

Zaji se escapa inconscientemente de la misteriosa organización "Home" (''La Casa'', "la tumba blanca", una sociedad secreta que posee enormes recursos y acceso a la más avanzada tecnologia, la cual se dedica a crear androides con poderes extraños para que se conviertan en asesinos a sueldo o sicarios), e inicia un viaje solo hasta el fin del mundo con un extraño objetivo: encontrar a su madre a la que nunca ha visto en persona. Inicialmente no sabía quienes eran sus padres pero accidentalmente pudo descubrir sus orígenes.

Home envía tras él a sus asesinos para eliminarlo: Zaji debe luchar contínuamente contra otros cyborgs. En cada episodio el protagonista combate con un adversario poderoso: Kei, The Break Canon (físicamente similar a Shiryu de Dragón y provisto de unos nunchakus gigantes), Zoro the Iron soldier (físicamente similar a Death Mask con una armadura de hierro estilo Mad Max similar a la de Jango, el líder de los Black Saints) y Joker The Million Bolt & Killer Bee (físicamente similar a Hyoga de Cisne con un poder electromagnético), pues huir de la organizacion se castiga con la muerte.

Todos los cyborgs de Home se caracterizan por llevar largas chaquetas oscuras con botones blancos, así como cicatrices en el cuerpo. Al parecer Zaji puede detectar / presentir su presencia cercana, normalmente percibe una extraña sensación de peligro, los contendientes suelen citarse cordialmente por escrito para combatir, dejándose notas.

Zaji se escapa a Japón, el país de su madre Keiko, para pasar desapercibido habita lugares humildes y se inscribe en un instituto para jóvenes (academia Touyou) donde abundan las bandas callejeras violentas con chicos criminales y lascivos que abusan de las chicas.

A lo largo de la historia aparecen varias mujeres, pero siempre con un papel sensual o de víctimas en apuros, ya sea de acoso o de bullying escolar. Destaca Saitou Akina, una bella chica considerada la número 1 de la academia, quien está interesada en Zaji por el misterio que lo rodea, y Reika, una joven depresiva que es un clon de Saori Kido, la cual en realidad es una abeja asesina enviada por Home para matar a Zaji y quien ansia lograr su libertad. Zaji no está para nada interesado en las chicas, a quienes ignora casi por completo, y advierte a todos que aquellos que se involucren con él están en peligro.

Zaji sufre extrañas pesadillas en las que aparecen muchas lápidas de un cementerio, muertos y fastasmas, así como imágenes oscuras de su madre. Curiosamente en las lápidas aparece su nombre y los de sus adversarios, dando la impresión que todos ellos son muertos cuyos cuerpos han sido revividos y alterados tecnológicamente. De todos modos, poco se sabe sobre Home y los cyborgs, ya que Kurumada no pudo desarrollar más la trama y revelar muchas incógnitas que dejó en suspenso.

Este tipo de historia no es muy diferente de las obras anteriores de Kurumada, una misteriosa y poderosa organización envía a sus guerreros elegidos contra un solo hombre, que puede ser un invasor (Teppei), un rebelde (Zaji), o alguien que tiene una propiedad o posee poderes especiales (como Seiya y el Gold Cloth de Sagitario, o Silent Knight Sho). Zaji se ve obligado a enfrentarse a oponentes cada vez más potentes, los cuales son enviados contra él sin ningún efecto aparente, y finalmente obtiene la victoria sobre ellos, en algunos casos de forma apurada y mucho esfuerzo. El trazo de Kurumada es bastante agradable, a pesar de ser más reciente en comparación con los volúmenes de Saint Seiya no parece mejorar.

Raimei no Zaji se publicó en la revista Fresh Jump de la editorial Shueisha de 1983 a 1988, más un capítulo especial en 2014 titulado Raimei no Zaji Tokubetsu-hen ~Haruka Kanata~ (雷鳴のZAJI 特別編~はるか彼方~) 21 de octubre de 2014, que no añade mucho a la historia.

(2014) El regreso de Raimei no Zaji

El autor Masami Kurumada continuó en 2014 su manga Raimei no Zaji con una secuela / capítulo especial llamado Raimei no Zaji Tokubetsu-hen ~Haruka Kanata. Esta nueva obra se estrenó con el primer número de la nueva revista web gratuita Champion Cross de Akita Shoten, disponible a partir del 21 de octubre de 2014. La serie llevaba incompleta más de 20 años.

LE SCRIBE DU SANCTUAIRE ( más info )

1984-1985年 ---------------------- OTOKO ZAKA

Título: 男坂 Otoko Zaka (literalmente “El hombre de la Colina”)
Año: 1984 - 1985, 2014 - 2015
Género: : Nekketsu (热血), Acción
Demografía (lectores): Seinen‎ (青年, «hombre joven») manga enfocado a hombres-adultos jóvenes.
Volúmenes: 6; 2 (Bunkoban)
Revista:
Shūkan Shōnen Jump entre el #32 de 1984 al #12 de 1985
Playboy semanal, (Shueisha) Shuukan Shounen Jump (Shueisha), Durante su publicación, el manga fue recopilado en 3 tankōbon, y más tarde en 2 aizōban y 2 bunkoban.

Otokozaka se publicó por primera vez en 1984 en el volumen 32 del Weekly Shonen Jump. Recibió su pequeña gloria con alguna portada de la revista antes de detenerse de repente, sin ningún final, en el volumen 12, en 1985.

Después de dos grandes éxitos, el autor Masami Kurumada tenía todo el respeto del público y los editores de la revista Shonen Jump. Así que decidió hacer su obra maestra, la historia de su vida. En el momento del estreno, dijo que había empezado a dibujar manga solamente para contar esta historia. Otoko Zaka es una de las obras que más aprecia porque siempre había querido crear historias como Otoko Ippiki Gaki Daishô de Mitsuteru Yokoyama; ese mismo mangaka que lo hizo querer convertirse en uno.

Kurumada dijo con toda franqueza que tenía grandes expectativas en Otoko Zaka, obra en la que había trabajado con un gran placer, convencido de que podía alcanzar la historia shonen que tanto ansiaba, con manifestaciones de amistad y de mucho orgullo masculino. Otoko Zaka, narra los altibajos de la vida de un hombre, encarna perfectamente el espíritu del protagonista Jingi Kikukawa, quien cuando acaba en el suelo siempre está dispuesto a levantarse sin desmoralizarse nunca.

Desafortunadamente, Otoko Zaka duró seis meses, no pudo hacerse popular en Jump y finalmente fue cancelado / anulado sin conocer ningún final, fue la gran desilusión de Kurumada. (1984-1985) Kurumada confesó que si Otoko Zaka no había funcionado era simplemente porque él quería volver a dibujar aquel manga que tanto apreció y trató de superarlo. Además, en este trabajo, no utilizó ningún ataque especial para sus personajes.

Al parecer Kurumada planeó la serie con mucha antelación, pasó unos diez años preparándose para escribirla, mientras hacía otras, como Ring ni Kakero y Fuuma en Kojiro, sus primeros dos éxitos, y supuestamente iba a ser su obra maestra. Su plan era convertir a Otoko Zaka en un manga eterno como Doraemon, Hi no Tori y Cyborg 009, clásicos considerados los manga de vida de sus autores.

La historia y los personajes de este manga son intensos, pero el escenario no parece que fuera lo suficientemente convincente como para hacer una manga largo y exitoso. Por otro lado, al principio no es fácil entender cómo van a evolucionar los acontecimientos, y, ciertamente, no está claro de qué manera el autor tiene la intención de hacer la historia. Es difícil de entender, en definitiva el único objetivo real de los personajes de este manga es el simple deseo de superarse a si mismos.

Así que, aunque mantenía algunos puntos en común con la anterior obra, el afortunadísimo manga Ring ni Kakero (el primero que introdujo la idea de la composición gradual de un grupo de combatientes quienes son inicialmente enemigos del protagonista) en 1985 Otoko Zaka cierra sus puertas después de sólo tres números y de alguna manera marca la carrera de Kurumada, quien nunca más iba a crear un manga en el que no exista un enemigo verdadero e inmediato para el protagonista o grupo de protagonistas, y, por encima de todo, donde la lucha por la supremacía no vaya acompañada de técnicas especiales.

Otoko Zaka es un manga nekketsu ("de sangre caliente"). Se trata de una obra sobre la juventud descarriada, los institutos japoneses de los años ochenta y combates callejeros que Kurumada siempre había querido hacer (quería hacer algo como Otoko Ippiki Gaki Daishô de su mangaka inspirador Hiroshi Motomiya, obra que le hizo querer ser mangaka). “Me hice mangaka para dibujar este manga”, dijo en su momento el propio Kurumada.

Otoko Zaka es un homenaje de Masami Kurumada al primer manga de Hiroshi Motomiya, Otoko Ippiki Gaki Daisho ("El líder ideal de la pandilla juvenil"), que se publicó en la revista Shonen entre 1968 a 1973. El concepto básico de ambos mangas es un muchacho que debe ascender y demostrar su verdadera fuerza contra obstáculos insuperables.

Este manga está ambientado en la ciudad de Kujûkuri, en la prefectura de Chiba, cuenta la vida difícil de Jingi Kikukawa (菊川仁義 Kikukawa Jingi), (otro Seiya) un estudiante del Instituto Toûn, un chico de la calle que adora las peleas, ha recibido una formación durísima y durante sus 13 años de vida jamás fue derrotado por nadie, y las duras pruebas que ha de afrontar en la vida. Jingi se enfrenta a grandes adversarios y tiene una implacable aura combativa, pero no hay rastro de técnicas especiales, sino de una tentativa de volver a las historias de molde shounen más realista.

Jingi traslada a la escuela Touun (Touunchuu), en un municipio donde cada escuela está protegida por un líder con varios subordinados amantes del arte de las peleas, tras citarse con Yasuoka (líder de Tooun), Jingi resulta vencedor, hecho que lo convertirá en el nuevo líder de la escuela, sin embargo pronto la racha de victorias termina para Jingi.

Jingi sufre la primera derrota a manos del joven y ambicioso Shou Takeshima (武島将), apodado como "Don", un super-delinquente que gobierna la mitad oeste de Japón (Japón Occidental), aunque tiene sus miras puestas en ser el mejor de Japón y su objetivo es viajar a los Estados Unidos para unirse a la Junior World Connection (JWC) liga / congreso internacional que reúne a los líderes (“Don”) de bandas juveniles más fuertes del mundo y preservar los derechos de Japón. La fuerza de Sho es abrumadora y Jingi es derrotado dolorosamente, con una sola mano, sin embargo, logra golpear a su oponente, quien nunca había recibido un golpe. Desde ese momento Sho considera a Jingi como su verdadero y último rival para controlar las bandas juveniles de todo Japón.

Tras esa humillación, será entonces cuando Jingi, herido en su orgullo se hunde psicológicamente y deseoso de tomarse la revancha contra Shou, decide hacerse más fuerte, se dirige a la montaña Oniyama (montaña del demonio) a pedir ayuda al Demonio Peleador (喧嘩鬼, Kenka-Oni), una especie de ermita a quien nadie en el mundo ha podido derrotar, el cual es conocido en los alrededores como "El Hombre del Peñasco", dotados de una fuerza y habilidad sobrehumanas, para iniciar un peligroso entrenamiento en el arte de la lucha.

El demonio inicialmente rechaza entrenarlo, pero luego aceptar ser el maestro de Jingi, viendo en él la protección de la Estrella del Principio Celeste (Ten-kai Sei), la persona que necesita el cielo. Gracias a un riguroso / peligroso / terrorífico entrenamiento, Jingi logrará ser mucho más fuerte, aprendiendo el secreto del kenka (pelea), tanto como para ser capaz de establecerse como el líder del Japón Occidental, territorio que tendrá que defender (entablando varios duelos de artes marciales) de las ambiciones expansionistas de los muchos líderes locales y miembros poderosos del JWC (Junior World Connection), logrando formar un clan de clan de más de 500 personas. La unión de los cuatro "héroes": Jingi, Tokichi, Wolf y Ranmaru (estos últimos son tres cabecillas que derrota Jingi y luego se unen a él) dan una visión de esperanza para el futuro. Gráficamente, los personajes son, como de costumbre, muy similares a los Saints de Atenea. Al mismo tiempo, Jingi debe defenderse de varios sicarios enviados por Sho y los miembros del JWC para ponerlo a prueba. A partir de entonces empieza el desafío entre los hombres tigres Timan (pronunciado Taiman).

El JWC ha decidido invadir pronto el Este de Japón y convertirlo en su territorio colectivo sin el conocimiento de Sho, no dando otra alternativa a Jingi que tratar de conseguir que todos los líderes de pandillas restantes de Japón le ayuden a superar esa próxima amenaza. Cuando las bandas juveniles callejeras de Chicago empiezan a invadir Japón, dos chicos se enfrentan a ellas: Jingi Kikukawa y Shou Takeshima, los dos van haciendo amigos y consiguen aliados para derrotarlas. La historia cuenta la leyenda que se creó a su alrededor. La trama está llena de emociones pero se queda justo cuando los protagonistas van a enfrentarse contra el líder de la banda, Kamui, el misterioso jefe de Hokkaido. El manga se termina justo antes del encuentro, tampoco fue adaptado en anime.

Bueno... esta fue la primera y última saga de Otoko Zaka, porque la serie fue finalmente cerrada después de apenas seis meses de su publicación. Un tremendo golpe, porque Kurumada planeó la serie durante diez largos años cuando hacía sus otros trabajos. Su plan era convertir Otoko Zaka en un manga eterno. La serie que el había previsto fuera la gran obra de su vida y por la que merecía tener su nombre en el contexto de las grandes estrellas de la manga, murió súbitamente.

El manga de la vida de un hombre no podía simplemente ser cancelado, pero Otoko Zaka lo fue después de apenas 3 volúmenes, con la última página diciendo "未完" (mikan / incompleto) en lugar del habitual "完" (kan / completo).

imagen icónica.
"Acabo de empezar a subir ahora... Este largo camino de los hombres... MIKAN (incompleto)"
Este es el final traumático de Otoko Zaka, que fue incluso honrado / imitado por otras obras.

La cancelación fue tan dolorosa para el autor que, en el último volumen, en la encuadernación, Kurumada llegó a lanzar un mensaje desesperado a los fans / lectores: "Para que Otoko Zaka sea publicado de nuevo, necesito vuestra ayuda!", esto después de la cancelación. Por desgracia fue ignorado, sus fans no le ayudaron. Años más tarde, en una recopilación / nueva edición de Otoko Zaka que se publicó, debido al éxito de Kurumada con Saint Seiya, utilizó las páginas finales para enviar un mensaje: "Yo sé por qué Otoko Zaka no continuó y porque los lectores no me ayudaron a traerla de vuelta, porque Otoko Zaka no es divertido (...) pero yo no llegué a dar mi respuesta definitiva en cuanto a Otoko Zaka" (de forma que pensaba volver a este trabajo algún día).

Después de todo esta obra demostró no ser comercial, de hecho trataba un tema repetido (los delincuentes juveniles), algo con lo que se tiene que tener mucho cuidado al usarlo, especialmente en una obra que se escapa de la realidad. Y debido a la incapacidad del autor para mantener una historia coherente y, sobre todo, un trazo agradable a la vista, fue complicado de mantener si el protagonista no utilizaba su mortífero golpe: el Saint Teko.

Nota: En el mundo de las mangas existe el término "tekoire" (てこ (teko) literalmente significa "palanca"), que significa algo así como "apelar" / “reforzar”. Es tomar medidas extremas para aumentar la popularidad de una serie, incluso si ello significa cambiar el propio género de la historia. Dentro de la revista Shonen Jump hay un tekoire llamado Saint Teko. Se trata simplemente de comenzar un campeonato / torneo o traer una sucesión de enemigos, es una de las más famosas apelaciones / reforzamientos de la revista. El nombre proviene de la célebre serie de Kurumada, Saint Seiya, quien inició la fórmula y prácticamente se mantiene sólo con ella.

Casualmente, después de eso, sus manga en Jump siempre terminaron cancelados, incluyendo Saint Seiya, independientemente del éxito. Tras de Saint Seiya, Jump publicó Silent Knight Shou, una derivación de Saint Seiya difícil de asumir. Lo peor es el final, incluso más extraño que Otoko Zaka. En una página doble escribió.

NEVER END

Las palabras "NEVER END", que significan literalmente, "nunca termina", califican a las obras que no tuvieron éxito y que fueron canceladas sin que el autor pudiera desarrollar toda su historia, estas son las obras que forman esa colección: SUKEBAN ARASHI, OTOKO ZAKA, RAIMEI NO ZAJI, AKANE'IRO NO KAZE, SILENT KNIGHT SHO y EVIL CRUSHER MAYA

Parece que Kurumada entendió lo que le sucedía a sus mangas ...

Otoko Zaka es una historia basada en "Sui Ko Den" (Al margen del agua), una famosa novela china donde 108 héroes nacidos bajo la protección de unas estrellas se rebelan contra la dinastía corrupta. Kurumada extrajo el espíritu de la serie y dejó los personajes.

Los Dons de la JWC no están tan estereotipados como los campeones internacionales de boxeo Jr. de RnK, pero son una letanía de referencias a personas reales, incluso algunas de sus características físicas coinciden con las personas que hacen referencia. El líder aparente es Jermaine, Don de Nueva York, quien intenta mantener a Sho calmado cuando se le dice que Foreman, Don de Chicago, ya ha enviado algunas fuerzas a su país en una escaramuza inicial. Pensaron que Japón Oriental no tendría Don. Realmente, lo más interesante acerca de los Don de la JWC es simplemente tratar de adivinar a quien hacen referencia. Tenemos Don (George) Foreman y Jermaine (Jackson) de América, (Moshe) Dayan de Israel, (Wim) Ruska de los Países Bajos, (Wilfredo) Goméz de Puerto Rico, y (Erwin) Rommel de Alemania Occidental. También tenemos a Don Sillitoe de Inglaterra (que se refiere al director general del MI5 Percy Sillitoe o el famoso autor Alan Sillitoe), Valentino de Italia (probablemente una referencia al legendario Rodolfo Valentino), San José de España y la femenina señorita Mademoiselle de Francia. Finalmente, las fuerzas de Foreman incluyen a (Joe) Frazier, (Ken) Norton & Tito y La Toya (Jackson). Realmente uno tiene la sensación de que Kurumada se lo paso muy bien conceptualizando estos Dons y a quien iba a hacer referencia en cada uno de ellos.

Dado que era esta la obra que siempre había querido dibujar Kurumada tenía la previsión que fuera un gran éxito, cada capítulo le producía al autor una gran satisfacción, pero el poco interés que generó entre los lectores provocó que se cancelase en 1985 con apenas tres tomos en el mercado, representando su más inesperado fracaso, la historia se quedó inconclusa.

En Otoko Zaka el fenómeno del aura de los protagonistas alcanza su máxima dimensión. Ni Jingi ni Shou tienen ningún súper poder y/o artilugio / artefacto místico, luchan sólo con su propia fuerza y consiguen sus amigos por su propio magnetismo personal. Otoko zaka pone sobre la mesa el concepto de cosmo-energía que será hecho popular en Saint Seiya. Según palabras del propio Kurumada esta obra inconclusa fue clave para que concibiera luego a "Saint Seiya".

El trabajo artístico en Otoko Zaka es honestamente muy bueno, mostrando lo mucho que este manga significaba para Kurumada. Si bien es de su estilo habitual (es decir, ángulos bajos, el Star System de Tezuka, etc), se puede decir que Kurumada lo puso todo en cada página de este título. Sus personajes se ven sorprendentes, sus antecedentes se desarrollan en un ambiente real y mediante una gran representación visual de su estado de ánimo, con efectos de sonido gigantes cuando se golpean entre sí. Los escenarios también se ven muy bien. Los líderes de las pandillas juveniles son más que sólo simples delincuentes, más bien son los más duros de los duros.

Otoko Zaka fue concebido para ser la obra magna de Masami Kurumada, era el título que iba a mostrar lo mejor de él como mangaka y narrador. Estaba destinado a ser la Otoko Ippiki Gaki Daisho para una nueva generación de lectores, mostrando los esfuerzos y tribulaciones de los jóvenes que representaban los ideales clásicos de lo que era ser un hombre. El único problema con todo esto fue que el mismo Kurumada allanó el camino para una nueva forma de contar historias de manga algunos años antes, y en el momento en que esta obra debutó el estilo de acción superhumano ya estaba en pleno apogeo con “el puño del Estrella del Norte” (Fist of the North Star), que pasaría a convertirse en uno de los más emblemáticos mangas de todos los tiempos. Combinado con el hecho de que Dragon Ball debutó algunos meses más tarde, no hubo manera de que Otoko Zaka tuviera éxito cuando se publico originalmente en Shonen Jump. Sin embargo, podemos decir a su favor que Kurumada no vaciló y se mantuvo fiel a su visión hasta que fue forzado a detenerse, llegando incluso a decir a todo el mundo en Japón que este no iba a ser el final de la historia de Jingi.

Sinceramente, este puede ser uno de los trabajos más buenos de Kurumada en lo que se refiere a la historia. A diferencia de Ring ni Kakero, que tuvo un comienzo que terminó siendo un poco extraño hasta que alcanzó la verdadera fase de "Boxeo" por la que la obra sería conocida, o el posterior Saint Seiya, que definitivamente tenía un comienzo poco claro y incierto, Otoko Zaka es absolutamente positivo de lo que realmente quiere ser desde la primera página. No hay ninguna parte en estos tres volúmenes que se sienta como inútil o vaga; Todo y todo el mundo tiene algún tipo de propósito sobre el que el lector puede meditar (excepto tal vez la compañera de clase de Jingi Haruna, pero incluso eso podría cambiar en el futuro). Esta es realmente una historia que Kurumada había planeado con debida antelación, y se nota.

(2015) El regreso de Otoko-Zaka

Sin embargo, en 2015 Kurumada regresó a Otoko Zaka después de 30 años, y desde entonces ha hecho dos volúmenes más, con planes para más. En su blog oficial, el mangaka Masami Kurumada anunció el retorno de su manga Otoko-Zaka, afirmó que “Otoko-Zaka es una leyenda en la carrera de Kurumada“, e hizo hincapié en que habían pasado tres décadas desde que se publicara por última vez.

Cuando Kurumada publicaba el manga por primera vez en la revista Weekly Shonen Jump de la editorial Shueisha de 1984 a 1985, dijo: “me convertí en autor de manga para dibujar esta serie". Sin embargo, la obra quedó incompleta tras tres volúmenes y así se mantuvo durante casi 30 años. Este manga nunca fue lo suficientemente rentable como para inspirar un anime.

El número de julio de la revista Champion RED de Akita Shoten anunció en sus páginas que el retorno del autor Masami Kurumada a su obra Otoko-Zaka tendría una duración de ocho capítulos. Estos nuevos capítulos sería el cuarto tomo recopilatorio del manga. Realmente esperamos que lo que venga después sea tan bueno como estos tres viejos volúmenes, porque, si es así, entonces este será definitivamente para muchos uno de los mangas favoritos de Masami Kurumada. Sería genial una adaptación a anime.

Curiosamente, parece que Otoko Zaka realmente funciona mejor actualmente, en 2015, que como lo hizo en 1984-1985. El ambiente de las antiguas escuelas le da un estilo realmente fresco hoy en día, e incluso en Japón la audiencia para él ahora son adultos nostálgicos en vez de los muchachos que son el objetivo de la revista Shonen Jump. Por mucho tiempo estos tres volúmenes eran todo lo que existía de este manga, y fue decepcionante que esta historia fuera eliminada antes de que Kurumada pudiera entregar a sus lectores todo lo que él estaba construyendo.

LE SCRIBE DU SANCTUAIRE ( más info )

Kurumada:"Cuando comencé a concebirla, tenia ira y enojo sin duda contra esa obra que no pude concluir, Otokozaka; entendí que en el manga, la popularidad es todo e incluso pensé: si en la siguiente obra no la consigo será mi fin, debo dibujar algo que esta vez tenga éxito, por ello cuando hice Saint Seiya fue con toda la intención de alcanzar ese éxito."

El tiempo pasa y los mangas de Kurumada continúan alrededor de un mismo tema. Los fans se preguntan si no es capaz de hacer otra cosa, no hay que olvidar que la mayoría de sus obras van dirigidas a un público muy joven, de 10 a 15 años, una edad en la que se necesita identificarse o encontrar sus valores. Por entonces Kurumada se da un período de reposo que le permitirá poner las bases de su nueva serie.

En el estado anímico de ese momento, Kurumada narró sincera y honestamente; "del colapso se generan nuevas energías, precisamente porque ocurrió ese colapso es que pudo nacer Saint Seiya; sin embargo, si uno intenta crear una obra que sea un éxito, y esta se convierte efectivamente en una obra de éxito, nadie tendría que pasar dificultades; eso es precisamente el esfuerzo, comparable con el de algún protagonista de un manga de acción." El manga es "nombre", y con ese prejuicio es que puso cuidado en el dibujo para los bosquejos originales de Saint Seiya.

Después de Otoko Zaka, Kurumada entendió que tenía que recuperarse para mantenerse en la cima de Jump y decidió crear un hit para su próxima historia, olvidando su última idea sobre un manga de sumo. A un período de crisis, le sigue un período de reconocimiento. En 1986, Kurumada inicia su obra más famosa, Saint Seiya, con la que alcanzó un éxito internacional.

1985年.12-1991年.12 ---------------------- SAINT-SEIYA

Título: 聖闘士星矢 Saint Seiya (Los Caballeros del Zodíaco)
Año: 1986-1990
Inicio de publicación: 15 de septiembre de 1986
Fin de publicación: 15 de Abril de 1991
Género: Nekketsu (热血), Acción, Aventura, Drama, Fantasía, Sobrenatural.
Demografía (lectores): Shōnen (少年, «niño joven») enfocado hacia los chicos.
Volúmenes: 28
Revista:
Shuukan Shounen Jump (Shueisha)
Shōnen Jump #1/2 a 49 (Shueisha)
28 tankōbon, 15 wideban, 15 bunkoban y 22 kanzenban.
Anime:
(Toei Animation) TV Asahi teleserie 114 Episodios
Música: Seiji Yokoyama
Primera emisión: 11 de octubre de 1986
Última emisión: 1 de abril de 1989
(Toei Animation) Sky perfect OVAs Saga de Hades
OVA Saint Seiya Hades Jūnikyū-Hen - 13 Episodios (2002-2003)
OVA Saint Seiya Hades Meikai-Hen - 13 Episodios (2005-2007)
OVA Saint Seiya Hades Elysion-Hen - 6 Episodios (2008)

Saint Seiya es la obra más famosa de Kurumada, sobre todo fuera de Japón, y, ciertamente, aquella que tuvo mayor tirada comercial.

Saint Seiya fue el resultado de una compleja y terriblemente irregular carrera como la de Masami Kurumada, que alternó éxitos clamorosos como Ring ni Kakero (uno de los cómics más vendidos de la década de los setenta, que versaba sobre el boxeo desde un punto de vista fantasioso) o el más discreto Fuuma no Kojiro (historia de fantasía y artes marciales), con otros estrepitosos fracasos como Otoko Zaka que incluso fueron cancelados. Saint Seiya se trataba en realidad de un híbrido entre sus trabajos más relevantes. La editorial Shounen Jump apostó por su nuevo trabajo que comenzó a publicarse en sus páginas en enero de 1986 y que a la postre se materializaría en 28 tomos. Aunque no es difícil de probar que no confiaba demasiado en sus posibilidades.

En la mitología griega, jóvenes muchachos protegieron a la diosa Atenea. Llamados los Sagrados Saints (Caballeros) de Atenea, se dice que con sus manos podían perforar el cielo y con sus pies abrir la tierra. En la actualidad, la trama sigue las aventuras de Seiya, Shun, Ikki, Hyoga y Shiryu, cinco adolescentes japoneses que se convierten en Saints de Atenea para proteger a la Tierra de las amenazas que pesan sobre ella.

Al comienzo del concepto, Saint Seiya era un simple manga de karate donde los protagonistas estarían equipados con una fuerza capaz de lanzar chispas. Luego fueron vestidos con armaduras (cloths) porque el cuerpo humano era demasiado frágil para tales daños. Así es como Kurumada comenzó el nuevo manga. Pero no fue hasta después de muchas reuniones y reflexiones, que Saint Seiya finalmente fue lanzado en el número 01 de la revista Wekkly Shonen Jump de 1986 tal como lo conocemos. El manga siguió su camino durante varios años con, por primera vez en una obra de Kurumada, productos derivados, como una adaptación animada, videojuegos, una comedia musical y especialmente una gama de juguetes articulados.

Seiya es un niño huérfano al que separaron desde muy joven de su hermana y sometieron a un duro entrenamiento, primero en Japón, de donde era originario, y más tarde en Grecia, donde peleará duramente para conseguir el Cloth (nombre literal que se les daba a las armaduras en su edición original) de Pegaso que lo acredite como Saint (“Santo”) de Atenea, condición que su “benefactor” Mitsumasa Kido le había impuesto para reencontrarse con la única familia que le quedaba en el mundo.

Pero al regresar a Japón con la armadura y el título de Bronze Saint para ajustar cuentas, el hombre al que busca ha fallecido y su nieta, Saori, ha organizado un torneo entre todos los muchachos que, como él, han alcanzado el rango de Saints (posteriormente traducido como “caballeros”). Una competición que dará al ganador el derecho a ser el portador de un “Gold Cloth” especial (hecha de oro) y cuya forma parece representar a la constelación de Sagitario, a la par que dota a su portador de un arco como arma.

A pesar del número inicial de diez Bronze Saints, cinco terminarán por ser los principales que protejan a Saori. A su vez, todos ellos tendrían poderes asociables fundamentalmente a animales, a los que les acompañaría un color. Seiya era el Bronze Saint de Pegaso y su aura era blanca con vestimenta roja (la de los líderes), Shiryu, el Bronze Saint de Dragón, tenía un espíritu verde, Hyoga, el Bronze Saint de Cisne, era blanco con traje azul, Shun, Bronze Saint de Andrómeda, Rosa (debido a su constelación femenina) e Ikki, Bronze Saint de Fénix, hacía gala de un fondo anaranjado que simulaba el fuego, correspondiente con su alma Tsundere (término que describe a una persona cuyo comportamiento es frío, hóstil, violento y reservado hacia los demás, pero que después de un tiempo muestra su lado cálido, sensible y amigable).

Saint Seiya (conocida en la comunidad hispanoparlante como "Los Caballeros del Zodiaco") consta de 3 partes claramente diferenciadas: La saga del Santuario, la saga de Poseidón y la saga de Hades. El manga sería editado en anime entre 1986 y 1989 con una teleserie de 114 capítulos, incluyendo una parte inédita e inexistente en el manga, la saga de Asgard, basada en el capitulo del manga sobre Hyoga en el país de los hielos, 4 películas derivadas y 13 OVAS para la saga de Hades. El diseño de personajes corrió a cargo de Shingo Araki y Michi Himeno. La obra termina en 1991, tras 5 años y 28 volúmenes tankobon.

Como se precisó anteriormente, esta serie se sustentó casi exclusivamente con el artificio del "Saint Teko". Comienza con la Guerra Galáctica, después de la lucha contra los Black Saints, a continuación, contra algunos Silver Saints en secuencia, hasta las 12 casas, a continuación, Poseidón y después Hades. En serio... esta serie casi no se detuvo por un segundo ni dejo que los protagonistas respiraran!.

Sin embargo, por más que el "Saint Teko" fue efectivo que no duró para siempre. Saint Seiya fue cancelado (sí, CANCELADO, no concluyó!) en la revista Shonen Jump en 1991.

Lo que realmente mantuvo viva la serie en las páginas de Jump fue su adaptación animada. El anime que salió en 1986 y que se hizo magistralmente - especialmente con la dirección artística de Shingo Araki. De hecho, la obra animada ayudó a ocultar algunos defectos de la trama original, mejorando y mucho varias peleas del manga, y dio a los Saints algunos unos momentos de "relajación", especialmente en la etapa previa a las doce casas, lo que ayudó a diferenciar mejor sus personalidades y humanizarlos un poco.

Se puede afirmar, sin temor a equivocarse, que si esta historia de manga llegó a convertirse en animación, fue por una puntual innovación: el ingenioso diseño de las armaduras. Los productores de Toei Animation y la compañía juguetera Bandai entendieron eso y explotaron el tema de las armaduras.

En el manga, cada personaje se pone la armadura a mano. En el anime, las piezas / corazas flotan con magia y se ensamblan en el cuerpo del luchador. Para Kuramada, la armadura era un complemento divertido; para los animadores que tradujeron su creación, era el todo. Fue por ello, que para el anime se realizó una re concepción del diseño de armaduras, la cual hacía más visual la serie.

Parecía que sobre el papel Kurumada primero dibujaba los trajes metálicos y luego les ponía cabeza y manos a los individuos. El caso es que cuando provees a tus personajes de trajes llenos de pliegues, les dificultas / imposibilitas el movimiento, gran dilema en un historia donde la pelea y el combate es el eje central. Por el anime, pasaron varios dibujantes, uno de ellos Shingo Araki, el único artista que comprendió la importancia de los movimientos corporales de los personajes. Podemos concluir, sin exagerar, que es por él que el anime fue un éxito. Para Araki es importante el contorno del cuerpo y el traje es simplemente algo que se ciñe a este. Araki es un maestro en darle a la figura humana el protagonismo, no importa si el traje que usa un personaje es majestuoso.

El manga es fluido y emocionante, si bien en el anime se censura la violencia y se omiten bastantes detalles. Kurumada basa su manga en el folklore universal, sobretodo en la mitologia. Para crear este manga, Kuramada usa en mayor medida la mitología griega, pero también usa la egipcia, la escandinava, la china y la japonesa. Él investigó sobre los mitos de todo el mundo y además 3 religiones están presentes en su obra: Budismo, la doctrina hindú y el cristianismo. También incluyo otros conceptos, como el código samurai y obras de la literatura clásica como “La Divina Comedia” de Dante, los Libros de Tolkien, los libros de H.P. Lovecraft.

Si bien el trazo es un poco simple en lo que se refiere a anatomía, por su estilo de los ochenta, en lo que se refiere a las armaduras y sus texturas es espectacular, sobre todo con las armaduras de oro pues a pesar de ser dibujos en blanco y negro realmente parece que son de oro, por su brillo y nivel de detalle; además, se tomó la molestia de crear un diagrama de las armaduras y cómo se ensamblan para cada Saint, que incluyó al final de los tomos del manga (las cuales después fueron muy útiles a Bandai al sacar su linea de juguetes). Otro aspecto curioso es que a pesar de ser un shonen, sus personajes masculinos parecen más salidos de un manga shojo, por sus grandes ojos, su pelo largo y el estilo del rostro.

Si bien las series creadas por Kurumada en un principio incursionaron en el área del manga deportivo, Saint Seiya rompió con este estilo del autor. Kurumada logra una obra que atrae al gran público y que logra cotas de éxito impredecibles. Todo lo hecho hasta entonces, de una u otra manera acabaría reuniéndose en un solo manga, Kurumada sabía perfectamente lo que deseaba realizar y lo consigue reuniendo todo en un original y fantástico manga. Es sin duda la obra cumbre y más exitosa de Masami Kurumada. Saint Seiya conoce un éxito planetario de 1986 a 1991. Desde que Saint Seiya se da a conocer encumbra internacionalmente a su autor. Elevó considerablemente las ventas del Shonen Jump de la época.

Saint Seiya es la historia de cinco huérfanos, Seiya, Shiryu, Hyoga, Shun e Ikki, ahora sagrados guerreros (Saint) protectores de la diosa Atenea, divinidad lista para afrontar los desafios de otros dioses, reencarnada en la joven Saori. Ellos son caballeros de bronce que poseen las armaduras de las constelaciones de Pegaso, Dragón, Cisne, Andrómeda y Fénix. Para combatir cuentan con armaduras de origen mitológico (Cloth), que se corresponden con las 88 constelaciones de la bóveda celeste. Al desarrollar las fuerzas derivadas de las estrellas, los Saints son capaces de generar una energía interior (Cosmo) derivado de las constelaciones a las que pertenecen, que puede explotar y les confiere un potencial ilimitado. La historia narra las peripecias de todos los guerreros que sirven a Atenea y sus aventuras en pos de salvarla, llegando a enfrentarse a los guerreros de otros dioses y a otras divinidades.

El verdadero triunfo para Kurumada se produjo fuera de su país y más concretamente en el Viejo Continente donde la mitología griega es uno de los grandes temas de referencia y donde tropezó con verdaderos expertos en marketing asentados en Francia que supieron convertir en puntos fuertes lo que hasta ese momento eran sus apartados más débiles como lo era, sin ir más lejos, el título.

Francia sirvió de puerta de entrada para algunas de las producciones japonesas más importantes para la pequeña pantalla, los galos demostraron tener un olfato realmente sensacional a la hora de captar los animes más jugosos y asimilables para el público europeo, casi hasta el punto de convertir en oro todo lo que tocaban. Pero seguro que nadie llegó a sospechar la hecatombe que estaban a punto de conseguir con Saint Seiya, que no había sido otra cosa que uno más de los estrenos del montón de Toei en su país.

El concepto de Santos (Saints) que imperaba en Europa es el derivado del Catolicismo: personas de fe Cristiana que llevaron una vida admirable e intachable y que la Iglesia da por probado que se encuentran en el Cielo, por lo que sirven de intermediarios entre sus devotos y Dios para abogar por sus causas. Por supuesto, semejante idea chocaba mucho con la naturaleza guerrera de los mismos por lo que se pensó en traducir su nombre no como “Saints” sino por otro mucho más comprensible “Chevaliers” (Caballeros en el sentido medieval), lo que unido a que los Gold Saints (santos de oro) representaban a los doce signos del Zodiaco hizo que finalmente fuese rebautizada con la denominación “Les Chevaliers du Zodiaque” con la que pasaría a ser reconocida en países como España con su traducción literal.

● Entrevista revista Men’s Walker, 25 abril 2000 (Japón)
¿Y qué me dice sobre Saint Seiya? Este tuvo un gran éxito en otros países.

Kurumada: “En cuanto a Saint Seiya, yo quise que se convirtiera en un manga popular desde el comienzo, para superar el sentimiento de “algo incompleto” que tuve con Fûma no Kojirô y Otoko zaka. Las cosas se dieron como esperaba; ganó una gran popularidad. La popularidad explotó en el invierno de 1986, cuando el anime comenzó. En cuanto a eso, el manga también se hizo vistosamente popular cuando Saori Kido se convirtió en Athena y los Silver Saints aparecieron. La popularidad aumentó notoriamente debido al efecto multiplicador del anime y del manga, que eran muy impresionantes. Mantuvo esa popularidad por un período considerable de tiempo, pero sentí que estaba perdiendo todas las energías que tenía con la Saga de Hades, y le pedí a Shûeisha que me dejase terminar de escribir Saint Seiya en algo más de diez semanas.”

Entrevista a Masami Kurumada para la revista Henshin # 31, 2002 (Brasil)
¿Y cómo fue el éxito de Saint Seiya en Japón?

Kurumada: “El trabajo de hacer mangas obliga a la gente a hacerlo en un espacio pequeño, como en este estudio, y pasar los días pensando y dibujando. Por eso, no logramos sentir el éxito que nuestro trabajo logra. Tenemos apenas algunos indicios a través de las cartas de los lectores. Fue sólo cuando fui al pre-estreno en el cine que pude ver la reacción del público personalmente. Cuando Ikki o Seiya aparecían en la pantalla, el público vibraba cómo si estuviese viendo cantantes famosos. Aquello fue sorprendente para mí porque nunca había visto que personas manifestaran tanto entusiasmo por mangas y animes. Saber que hice un trabajo tan querido en Japón y en el mundo me hace inmensamente feliz y orgulloso.”

● Entrevista en Fuji TV, 2003
Cien preguntas realizadas a Masami Kurumada, transmitido por primera vez el 29 de abril de 2003 entre las 15:00 y las 16:00 hs, por Fuji TV.

Q85: ¿Cuál es el ringtone de su celular?

Kurumada: “Saint Seiya, por supuesto.”

¿Cómo llegó a la idea de lanzar la serie de "Caballeros del Zodiaco"? el cambio repentino de contenido, comparado con las obras anteriores, ¿fue por causa de esa preocupación en que fuera una obra agradable?.

Kurumada : "Las tres obras anteriores con las que estaba trabajando en aquella época trataban de temas muy difíciles en el mundo del manga. ‘Ring Ni Kakero’ sobre el mundo del boxeo profesional, ‘Fuma no Kojiro’ era un ninja y en ‘Otokozaka’ hablaba sobre una juventud extraviada, pero ninguno de los tres tuvo tanto éxito. En revistas comerciales lo importante es el éxito de un manga, por lo que resolví salir de todos esos temas que parecían tan pesados y buscar más entretenimiento. De ahí surgió la idea de Saint Seiya, hablando sobre un mundo de fantasía del que nadie jamás había hablado, con historias centradas en la mitología griega y en las constelaciones de la galaxia, armaduras que se transforman en figuras mitológicas representando las propias constelaciones y hasta la idea de que cambian completamente de formato cuando estaban en acción; eran como si fuesen juguetes para armar, o mejor, eran muñecos para que los niños jueguen. Pero eso no excluía a las niñas, porque el asunto de la mitología traía un cierto aire de romanticismo a la historia. Pero entendí que la línea básica de las historias no cambió, son todas historias de aventuras y emoción. Es lo que yo llamo ‘novelas de Kurumada’. Básicamente mi Manga-Novela no cambió nada, fue sólo un cambio de título y condimento. El tema era completamente nuevo. Una visión del mundo de la mitología griega representada por los conceptos de Saints, Cloth, Cosmo o Sanctuary, era una novedad para los lectores, que no tenían noción ninguna sobre esos temas. Recuerdo que batallé alrededor de unos seis meses para que los lectores pudieran asimilar todos esos conceptos".

Kurumada, con mucha experiencia, deseaba crear un proyecto ambicioso basado en un escenario digno de ese nombre, que reuniera y mezclara, de una forma equilibrada y original, sus obras y experiencias anteriores (el autor había quedado muy impresionado con su viaje a Grecia, hecho algunos años antes, que había dejado marcas en la obra anterior Ring Ni Kakero).


Saint Seiya fue el primer manga de este estilo fantástico y mitológico; en ese tiempo, la revista semanal Shonen Jump, es posible que aun no tuviera la idea de publicar esta obra, existía el hecho de que Kurumada pensaba que menos que el dibujo, "el nombre" era lo importante y casi no había editores que se decidieran a su publicación. Sin embargo, al ver ahora las ilustraciones a color de Saint Seiya, nos parecen realmente muy bellas, y luminosas, da la impresión de ser como un tesoro. Las jovencitas de ese tiempo colgaban estas ilustraciones en sus habitaciones, protegiéndolas en una funda transparente para estarlas contemplando.

Kurumada: "Hasta ese entonces mucha gente tenia la visión de discernir si era algo sobre béisbol era béisbol, si era boxeo entonces era boxeo, si era tenis entonces tenis y con eso la gente podía decir de que género era tal o cual manga; pero el basarlo en algo como la mitología griega, creo que era algo totalmente nuevo para esta visión de la gente a nivel mundial. Hasta ese entonces no había un patrón en el manga para jóvenes, por eso la aceptación de mucha gente al principio no fue muy buena; aunque me preguntaran "¿qué clase de manga es Saint Seiya?" no podía responder con una sola palabra, era un manga que no podía clasificar en ningún género; sin embargo creo que Saint Seiya no fue tan popular como otros mangas de acción hasta ese momento, llenos de sudor, lágrimas, lodo!"

Los Bronze Saints conquistaron enseguida al público japonés por la originalidad de sus aventuras. Una de las razones de ese éxito tan repentino es sin duda, la existencia de las armaduras. Tras Saint Seiya vino la gran época, de diciembre 1985 a diciembre 1991. Fruto del éxito planetario de la obra.

La publicación de Saint Seiya en manga comenzó a finales de 1985, el primer tomo de Saint Seiya fue lanzado a la venta en septiembre de 1986, poco después, se decide su conversión al Anime (por primera vez Kurumada se beneficia de una adaptación animada, que refuerza aún más su fama), la transmisión de la serie animada comenzó en octubre de 1986, lo cual significa que la transmisión de las series animadas no tomó ni siquiera un año después de la publicación del manga en comenzar, esto es, en cuanto a conversiones de manga al anime se refiere, una prontitud difícil de ver incluso actualmente. Su éxito llegó entonces a superar incluso al de Ring ni Kakero de la misma Shonen Jump, con un alto nivel de audiencia de la serie televisiva, incentivado por la existencia de una marca nunca antes registrada en el mercado japonés con la serie de figuras de acción de Bandai, las "Saint Seiya cloth series". A partir de octubre de 1986 se comenzaron a vender Figuras de acción Saint Seiya con armadura removible, además de poder convertir esta última en la figura de la constelación que representaba. Se vendieron cerca de 50 tipos diferentes y tuvo una excelente aceptación entre los varones de educación primaria, especialmente las correspondientes a las bellas armaduras doradas que tuvieron un gran éxito. Más adelante, Saint Seiya logra también vender un alto número de copias de su juego para Famicom (nes) y lanzar un total de 4 largometrajes.

La animación de Saint Seiya es confiada a Toei Animation, que trabaja con Shingo Araki y Michi Himeno. La historia en la pantalla de TV es un poco diferente a la del manga, con nuevos personajes y situaciones, con 4 nuevos films alternativos y toda una nueva saga, la de Asgard. La serie recibe un apoyo de más de 30 CDs, y una vasta producción de figuras de accción y gadgets de todos los tipos, que constituye el mayor éxito comercial de una prestigiosa casa como Bandai. Durante el mismo período incluso Fuma no Kojiro es llevada a la animación, con dos conjuntos de OVA, salidas, respectivamente, en 1989 y 1990, totalizando 12 episodios. La animación es nuevamente confiada al duo Araki-Himeno, mas dará su mejor resultado en el film lanzado en 1992. Con estas tres producciones, se constituyen tres leyendas de manga plenamente adaptadas. Este es ciertamente el momento de mayor popularidad de Masami Kurumada.

En 1989, Kurumada publicó un nuevo capítulo de Raimen no Zaji en la revista Weekly Shonen Jump y vio cómo su trabajo Fuma no Kojiro fue adaptado a la animación mediante 12 OAV navegando por el éxito de la animación de Saint Seiya que acababa de terminar. Gracias a todos esos productos exitosos, el último capítulo de Saint Seiya fue incluso elegido para lanzar una nueva revista de prepublicación de la editorial Shueisha en 1991.

No obstante, tras cinco años de éxito prolongado, Saint Seiya termina por “cansar” al público, Shueisha percibe una cierta caída en su popularidad, Kurumada es forzado a terminar la serie, materializándose este hecho en el apresurado final de la animación de la saga de Poseidón y con el Hades Chapter en manga, Shueisha impone la muerte del protagonista Seiya e invita al autor a empezar una nueva serie exitosa. Tras la magnífica saga de Hades, Kurumada pretendió realizar una última y concluyente saga: la Saga Heaven; sin embargo, Shueisha se lo negó. La serie televisiva termina tras 114 episodios, sin llevar a la pantalla la tercera parte del manga, el Hades Chapter. Kurumada se exhaltó y fue expulsado en el momento de mayor éxito, obligado a interrumpir abruptamente su obra prima. A pesar de su gran éxito, se muestra muy decepcionado sin embargo por el inesperado parón que sufre su serie capital, Kurumada piensa entonces en poder superar el bache con sus siguientes obras.

A pesar de no tener ni un solo año de descanso, Kurumada-Sensei publicó en Shonen Jump varios relatos cortos. Lo cierto es que algunos de ellos tuvieron gran éxito y hoy es realmente difícil conseguirlos en su formato original. A continuación hacemos un repaso a estas historias:

Prepublicación y capítulos especiales del Manga de Saint Seiya

1987年 ---------------------- MEMORIAL STORY SHAKA

Título: 聖闘士星矢 MEMORIAL STORY SHAKA
950号記念スペシャル読切
車田正美
最強コスモもつ男!!
Traducción de la portada:
Saint Seiya Memorial Story Shaka
One-shot especial conmemorativo de 950 ediciones
Masami Kurumada
El hombre con el cosmo más fuerte!!

Año: 1987
Revista:
Shōnen Jump #13 One-shot extra de Saint Seiya (24/02/87)

Historia especial 1 - "Memorial History, Shaka" (manga)
特別読切 SHAKA - 車田正美
One-shot especial Shaka

Para celebrar que la revista Shonen Jump Weekly alcanzó 950 publicaciones, Shueisha encargó a Kurumada la realización de un manga alterno autoconclusivo relacionado con Saint Seiya, una mini historia lateral y especial. En este punto en el tiempo, Jump estaba empezando a publicar el capítulo de los Gold Saints, Kurumada sintió que era hora de mostrar el pasado de Ikki y hacer aparecer a un Gold Saint.

Narra unos recuerdos de Ikki en la isla de la Muerte.

Posee 31 páginas y la trama ocurre en Death Queen Island, lugar donde Ikki ganó el derecho a endosar su Phoenix Cloth y territorio de los Black Saints, revela acontecimientos que tuvieron lugar después de la derrota de Guilty. Tras ser desafiado, Ikki logra vencer a todos los caballeros negros fácilmente, entre ellos a su líder Jango, y vestir finalmente su armadura, entonces aparece Shaka, el caballero de Oro de Virgo, quien había ido a la isla para exterminar a los caballeros negros, y derrota a Ikki. Shaka consigue ver que realmente Ikki nunca ha sido poseído por la maldad si no que esconde su lado bueno dentro de él. Shaka borra de su memoria su combate y se va. Los Black Saints reconocen que Ikki es el más fuerte entre ellos e Ikki se convierte en el nuevo líder. Es entonces cuando Ikki decide que es hora de volver a Japón e irrumpir en el torneo Galaxian Wars.

Esta historia fue publicada en la edición núm. 13 de la revista japonesa Weekly Shonen Jump (Shûkan Shônen Jump) vendida el 24/02/87 juntamente con el capítulo 61 del manga (donde Shaka de Virgo hace irrupción y se presenta ante Aioria de Leo por primera vez en la cámara del Pontífice).

1988年 --------- THE CYGNUS STORY

Título: Saint Seiya - Capítulo Especial "La historia del Cisne: Natassia del País de los Hielos" (THE CYGNUS STORY 氷の国のナターシャ - The Cygnus story - Koori no kuni no Natassia
Año: 1988
Revista: Shōnen Jump #13 One-shot extra de Saint Seiya (13/02/1988)

Historia especial 2 - "Natassia del país de hielo" o "Cygnus story" (manga)

Esta segunda historia especial (Cygnus Story: koori no kuni no Nataasha, "La leyenda de Natassia del país del hielo"), se centra en Hyoga quien ha ido a conocer a un grupo de combatientes llamados, Blue Warriors [氷闘士: Koori Toushi: Guerreros Azules], dirigidos por Alexer. Ellos quieren invadir y dominar las tierras del sur. Encarcelado en su tierra natal, Blue Grad [ブルー グラード: Buru- Gura-do], el País de los Hielos, Hyoga conoce a la hermana menor de Alexer, Natassia. Alexer mata a su padre Piotr por no apoyar sus deseos. Enfurecido por esto, Hyoga lucha contra él, pero la lucha es interrumpida por un intento de suicidio de Natassia. El Cygnus Saint decide no matar a Alexer porque se arrepentía de lo que había hecho y hay una razón más: el nombre de la madre de Hyoga también es Natassia.

Esta historia especial se publicó justo 1 año después de la primera historia especial sobre Shaka en el Shônen Jump número 13 de febrero de 1988, en paralelo al duelo Seiya vs. Saga. Su lugar en el volumen 13 del manga de Saint Seiya como historia posterior a la saga de Poseidón es pues engañoso, puesto que se publicó no después sino antes del final de la gran batalla del Santuario (aunque esta encuentra su desenlace la semana siguiente).

vínculo a Sirio50Temple (Italia)
lectura animada del manga

vínculo a SS4EVER (Chile)
resumen + lectura

El Cygnus Story es conocido por haber inspirado el film 2 y la saga de Asgard del anime.

Tras un año de descanso, Kurumada regresa en 1993 con dos proyectos de manga, Silent Knight Sho y Aoi Tori No Shinwa - Blue Myth.

1989-1992年 --------- SHIMAMURA SAN CHI NO KODOMOTACHI

Título: Shimamura-san Chi no Kodomotachi ("Los niños del Sr. Shimamura")
Año: 1989-1992
Volúmenes: 1

1991-1992年 --------------------------------- AOI NO TORI SHINWA

Título: 青い鳥の神話 Aoi Tori no Shinwa / Myth of the Blue Bird: ~BLUE MYTH~ "overture" ("el mito del pájaro azul")
Año: 1991-1992
Género: Nekketsu (热血), Deportes (béisbol).
Demografía (lectores): Shōnen (少年, «niño joven») enfocado hacia los chicos.
Volúmenes: 1
Revista:
Shōnen Jump (Shūeisha) 1991 Spring Special a 1992 Winter Special
1 tankōbon, incluido en el bunkoban de Raimei no Zaji

Tras su éxito con Saint Seiya, Kurumada dibujó dos capítulos de Aio Tori Shinwa - Blue Myth en la edición especial de primavera de 1991 de la revista Weekly Shonen Jump, así como un segundo capítulo para la edición especial de invierno de 1992.

La historia corta trata sobre el béisbol. El dibujo de Kurumada, como de costumbre, tiene ese estilo de la vieja escuela, sus personajes tienen un aspecto bishonen que busca ser agradable y atraer a las chicas. Kurumada colocó a Seiya, Shun, Hades y Death Mask a jugar a béisbol para relajarse. En el mismo año comienza su nueva serie: Silent Knight Sho.

Aoi Tendo (un niño con patillas casi clon de Seiya de Pegaso) pierde a su hermano (Yu Tendo) a causa de un cáncer cuando éste regresa de un campeonato de béisbol. Como este no pudo lograr la victoria, piensa en tomarse revancha, decide utilizar su fuerza sobrehumana para convertirse en el mejor lanzador (pitcher). Conoce casualmente a Ai Daichi (otro niño, sensible y frágil, y físicamente muy similar a Shun de Andrómeda, al que desgraciadamente le queda un año de vida por culpa de una enfermedad), a quien le encanta el béisbol, aunque nunca ha jugado, pero ha leído muchos libros al respecto, siendo la única persona que puede atrapar sus veloces bolas (pitches / fast balls) similares al vuelo de un pájaro, y que aceptará convertirse en su catcher. Así comienza la historia de este dúo.

Este manga contiene sólo dos capítulos, pero como dice el título de "obertura" es sólo el prólogo de una serie abandonada. Aoi quiere derrotar (logar un strike out) al prodigioso bateador Shingo Ouki (un jugador adulto clavado a Shun / Hades adulto) quien derrotó a su difunto hermano Yu.

A su vez, Shingo tiene un hermano menor llamado Ryugo Ouki (muy parecido física y psicológicamente a Deathmask de Cáncer) un bateador que está muy celoso del éxito y talento de su hermano mayor y que tras conocer a Aoi y comprobar sus habilidades de lanzamiento, quiere retarlo y derrotarlo por todos los medios.

El tema del pájaro azul es mencionado como una fabula relacionada con un ave que trae la felicidad. El protagonista Aoi grita el nombre de sus lanzamientos cuando los ejecuta (fastball, thunder ball, roar ball o forkball) de forma similar a los Saints cuando lanzan sus ataques cósmicos.

Fue aparentemente un experimento de Kurumada entre su cancelación forzada de Seiya y el debut de Silent Knight Sho. Dado que duró dos capítulos: Capítulo 1, Aoi & Ai (introducción de ambos personajes y el reto a Shingo Ouki), y Capítulo 2, Thunderball (el aprendizaje del protagonista de como lanzar un forkball o "miracle ball", que cambia de dirección en un doble zig-zag como un relámpago, rompiendo las leyes de la física, y su duelo con Ryugo Ouki), técnicamente no se puede llamar "one-shot", pero al mismo tiempo no podemos estar seguros si este manga fue cancelado o si estos dos capítulos eran simplemente una prueba para ver si los fans iban a estar interesados en la historia, de ahí la parte "Overture" / Prólogo del subtítulo, para una historia más larga que tenia mucho potencial, sobre la amistad y un béisbol (un deporte arraigado a la cultura japonesa) más allá de los límites humanos, un punto de vista sobre el juego entretenido por su contenido chocante e impredecible que intentaba atraer a los lectores. Aún así, con 109 páginas ya es una historia…

Este manga imitaba muchos esquemas de Saint Seiya y por ello seguramente fracasó. Como consecuencia Shueisha la trasladó del Shonen Jump a otra revista de menor tirada, esto provocó la irritación de Kurumada que se negó a continuarla, terminando por romperse la relación contractual entre Kurumada y Shueisha, quien se fue a otra editorial.

1993年 -------------- SILENT KNIGHT SHÔU

Título: サイレントナイト翔 Silent Knight Shou / Shō (“Sho, el caballero silencioso”)
Año: 1993 (cancelado)
Género: Nekketsu (热血), Acción, Aventura, fantasía.
Demografía (lectores): Shōnen (少年, «niño joven») enfocado hacia los chicos.
Volúmenes: 2
Revista:
Shuukan Shōnen Jump #35 a #48 (Shueisha)
2 tankōbon.

En 1992, cuando Fuma no Kojiro se adaptó en OAV para concluir la serie, Kurumada se embarcó en una nueva aventura con Weekly Shonen Jump para un nuevo manga titulado Silent Knight Shô. Al no tener éxito, fue cancelado 12 números más tarde.

Silent Knight Shô es un trabajo que Kurumada hizo tras finalizar su obra más grande: Saint Seiya. Hecho en 1993 y publicado por Shueisha, incluye sólo 2 volúmenes, para un total de 8 episodios, sin embargo, esta obra no fue tan popular debido a sus similitudes notables (visualmente y narrativamente) a Saint Seiya. De hecho, Kurumada satisface un pedido de Shueisha, que habia solicitado un clon / plagio exitoso de Saint Seiya, pero la historia no era tan interesante y los personajes menos inspirados. Es una mezcla de fantasía y acción con elementos tecnológicos y religiosos. Al igual que con las otras obras, también en este caso hay una moral, una dedicación a la Justicia.

La organización antagonista y secreta se llama Neo Society, y está compuesta por elementos que pueden evolucionar genéticamente, para explorar los poderes de un animal los individuos vistiendo un soporte que recuerda su apariencia, un Shelter. Esta es la mayor semejanza con Saint Seiya, aunque el diseño de las armaduras es mucho mejor que los Cloths de los Saints, los miembros de la Neo Society, son superiores a los Guerreros Sagrados. Como era de esperar, los adversarios de Sho son cada vez más potentes, determinados a recuperar un objeto robado a la misteriosa Neo Society por su compañera Shirin; esta rápida serie de peleas se detiene cuando estaba a punto de terminar, y por lo tanto Sho no llegará a enfrentarse con el misterioso líder de la Neo Society.

El limitado éxito de este trabajo es subrayado por el hecho de que no hay un verdadero final, una señal de que la publicación fue interrumpida por razones comerciales. La razón del fracaso rotundo son, sin duda, las excesivas semejanzas con Saint Seiya percibidas por los lectores, aunque, de hecho, la historia que gira en torno al protagonista Sho tiene algunas diferencias, pues este manga aborda otros asuntos.

Se puede decir que con Silent Knight Sho, Kurumada demostró una marcada mejoría en la estructura de las sagas, pero un sustancial bloqueo creativo fue castigado en la cancelación de la publicación de los resultados de su trabajo. Las fichas de los personajes, sin embargo, se encuentran entre las mejores viñetas de toda su producción, si bien algunos de los temas principales serán reutilizados mejor en obras de mayor éxito como B't X.

Esta vez Kurumada fracasó y, a pesar de que hay varios elementos comerciales (como preciosas y elaboradas armaduras), no logró convencer a nadie. El desarrollo de este trabajo fue tan ridículo que se convirtió en el mayor fracaso del autor en la revista Shonen Jump (de hecho dura menos de Otoko Zaka). Esta obra marcó el final de la propia carrera de Kurumada en Shonen Jump!.

La serie se interrumpe en el segundo volumen, con apenas un total de 8 episodios, por razones desconocidas. Se trata del primer trabajo del autor tras el éxito de Saint Seiya. Kurumada intentó reencontrar el éxito con nuevos mangas a pesar de la decepción de la parada brusca de Saint Seiya, pero su nueva obra es un clamoroso fracaso y el editor lo detiene bruscamente.

Sho es un niño huérfano de trece años de edad que asiste a la escuela secundaria, desde pequeño siempre ha tenido una fuerza sobrehumana y tiene como amigo desde la infancia a un fiel halcón llamado Pii-tan, que lo acompaña como su mascota.


La historia comienza con el joven Shô asaltado por una banda de matones que aterroriza a la ciudad, entonces una misteriosa energia surge de su cuerpo y le permite derrotar a sus enemigos con bastante rapidez, luego observa que ha aparecido sobre su pecho un tatuaje en forma de pájaro. Poco después empieza a oír una voz que lo lleva hasta Shirin, una niña, aparentemente minúscula y semejante a una pequeña hada con armadura, dotada de poderes, la cual estaba desmayada sobre unas margaritas en los jardines del instituto, quien le explica que es un caballero de la justicia y el silencio que tiene la misión de proteger la Tierra de una organización llamada Neo Society ("Nueva Sociedad"), que quiere eliminar a la raza humana para hacer prosperar sólo a los elegidos. Enseguida Sho salva a Shirin de Tyranno, un T. rex con armadura enviado para eliminarla.

Junto con Shirin comenzará la batalla contra una corporación del mal llamada Neo Society, que quiere conquistar el poder mundial. Durante la primera pelea su fiel halcón muere, pero se levanta de nuevo en forma de armadura, equipada con poderes sobrenaturales, que vestirá Sho para luchar contra los guerreros de Neo Society. En este manga sin terminar, hay varias referencias a las distintas religiones del mundo.

Gracias a su poder nacido del DNA, Sho y los otros personajes puede vestir unas armaduras que derivan del antiguo patrimonio genético del que descienden seres humanos de animales. Sus integrantes están compuestos por elementos que pueden evolucionar genéticamente y ello les permite expandir los poderes de un animal vistiendo una armadura/soporte que imita su apariencia, un Shelter (esta es la semejanza más clara a Saint Seiya). Una misteriosa energía surge del cuerpo de Sho y le permite derrotar a sus enemigos, entonces este ve que un tatuaje ha aparecido sobre su pecho. Evidentemente, los adversarios de Sho son cada vez más poderosos, y están determinados a recuperar un misterioso objeto robado a Neo Society de su compañera Shirin; las beligerancias son continuas hasta que Sho se enfrenta con el misterioso líder de Neo Society.

Su poco éxito es eclipsado por el hecho de que no tienen un verdadero final, clara señal que la publicación fue interrumpida por razones comerciales. La razón de eso es, sin duda, el excesivo fiasco de la obra por su parecido extremo con la precedente. No fue muy bien recibido por el público japonés dado que las semejanzas con Saint Seiya son percibidas por los lectores, las bajas ventas obligaron a Shonen Jump a detener la publicación apenas terminado el segundo volumen. Los fans lo consideraron una descarada imitación de Saint Seiya y por ello fracasó. Como consecuencia, Shueisha la trasladó del Shonen Jump a otra revista de menor tirada, esto provocó la irritación de Kurumada que se negó a continuarla, terminando por romperse la relación contractual entre Kurumada y Shueisha.





Puede decirse que, con Silent Knight Sho, Kurumada demostró una nítida mejoría en la elaboración de las sagas, mas una substancial bloqueo creativo, que fue castigado con la no publicación de su trabajo. El diseño de las armaduras es mucho mejor, y los poderes de los miembros de Neo Society son superiores a los de los guerreros sagrados de Atenea. Las fichas de los personajes son los mejores diseños de toda la producción, algunas de las principales ideas serán mejor utilizadas en obras posteriores de mayor éxito como B't-X.

A pesar de la enorme calidad de los diseños de las armaduras, esta tentativa de repetir los temas de Saint Seiya falló, y los trabajos terminan abruptamente tras apenas 2 volúmenes tankobon. Shueisha comienza a dudar de la colaboración con Kurumada.

LE SCRIBE DU SANCTUAIRE ( más info )

1993年 --------------- KYÔFU TAIKEN

Título: 恐怖体験 Kyoufu Taiken (historia corta)
Año: 1993

Sorry, pero no hallamos información sobre ella.

Shueisha comienza a dudar de la colaboración con Kurumada, tras la publicación de la historia corta de Kyôfu Taiken se hace inevitable la separación. El inevitable fin de "Saint Seiya" marca el distanciamiento entre Kurumada y los responsables de Shueisha. Para el autor, sobre quien se habían creado enormes expectativas, los años 90 se revelan difíciles.

Kurumada publicó en exclusiva para Shueisha hasta el 1994, año en que se peleó con sus editores y deja la editorial dado que recibió una oferta de Kadokawa Shoten, que le sugiere publicar historias en su propia revista mensual Gekkan Shonen Ace, como su autor, y se adjudica sus servicios. Kurumada tiene entonces la oportunidad de rehacer su imagen. Sobrecargado por el peso de una re-confirmación, disgustado y contrariado, abandona precipitadamente la redacción de Jump mientras se publica el volumen único de Raimei no Zaji y decide probar la aventura en solitario, experiencia que resulta poco satisfactoria con el ulterior fracaso de Kyôfu Taiken, Aoi Tori no Shinwa Blue Myth y Akaneiro no Kaze.

1993年 ----------- AKANE-IRO NO KAZE

Título: かね色の風 Akane iro no kaze (“Huracán rojo”)
Año: 1993
Género: Nekketsu (热血), Acción, Histórico.
Demografía (lectores): Seinen‎ (青年, «hombre joven») manga enfocado a hombres-adultos jóvenes.
Volúmenes: 1 (Descontinuado)
Revista:
Super Jump (Shueisha) #17 a #23,
1 tankōbon y 1 bunkoban

Después del fracaso de Silent Khnigt Shô, Kurumada lanzó el manga Akaneiro no Kaze, publicado como freelance a un ritmo irregular en la revista mensual de la editorial Shueisha, el Super Jump, una revista dirigida a personas más adultas que el Shōnen Jump, un público entre 30 y 40 años (Jump Comics Deluxe). El primer capítulo apareció en 1993 en el número 17, luego un segundo en el número 24. Luego vinieron los últimos cuatro capítulos en 1994 en los números 5, 9, 21 y finalmente en la revista número 22.

Akane'iro no Kaze (あかね色の風) traducido literalmente significa “El viento de color rosa pálido (sangre)”, a partir de raíces de plantas rojas, pero llega a ser traducido más libremente como “Huracán rojo”. Es un manga decididamente atípico para Masami Kurumada. Evidentemente, es un manga de lucha, pero en el estilo clásico de los samuráis, con la espada y la violencia y sin técnicas secretas / fantasiosas. Tal vez debido al sexo, o tal vez (lo más probable) debido a que su argumento no es muy atractivo, tiene poco impacto en el público. Por esta razón la historia fue interrumpida y no hay una conclusión.

Es una historia ambientada en un contexto histórico complejo, el Japón feudal del período Edo en el año 1863, concretamente la época de los samuráis o guerreros de élite japoneses (se distinguían del resto de la población mediante el uso de dos espadas, la katana para el aire libre y la wakizashi para el interior) durante el tumultuoso shogunato Tokugawa, en las antípodas de su estilo habitual.

Los protagonistas son dos chicos samurais y viajeros, el talentoso aprendiz Sôshi Okita y su maestro y amigo Hijikata Toshizô, ambos expertos en el iaido, el arte marcial japonés del envaine y desenvaine de la katana o sable japonés, y muy distintos en carácter: uno es agresivo y despiadado y el otro es bondadoso.

Toshisou y Soushi encuentran su poblado, situado de la región de Bushu, devastado y sus habitantes muertos a manos de los hombres del bandido Horiuchi Dojo. Soushi encuentra a Mizuki, la chica que ama, agonizando en el suelo, ella le cuenta lo que ha pasado y antes de morir, le regala un kimono que estaba cosiendo para él. Ambos deciden buscar venganza y se ven envueltos en una serie de duelos sangrientos a espada.

El manga se centra en la descripción de la vida cotidiana de un samurai del siglo pasado en un fondo histórico bastante detallado y de geishas que son violadas, con un estilo muy similar al de Rurouni Kenshin. Es una obra muy sangrienta, con desnudos femeninos y con escenas hasta cierto punto lascivas, un manga bastante desconcertante.

LE SCRIBE DU SANCTUAIRE ( más info )

El fracaso de Silent Khnigt Shô y su paso rápido por Super Jump llevarán a Kurumada a buscar una solución para reencontrar el éxito del pasado. Este se pondrá en contacto con la editorial Kadokawa Shoten que quiere lanzar una nueva revista mensual.

El manga-ka parece estar perdiendo la inspiración, mas la idea de un amigo le permite crear un manga bastante innovador titulado "B't X", obra de su renacimiento, que contiene en sí muchos elementos relacionados com la robótica. Kurumada comprende que llega el momento de su resurgir, debe cambiar su registro y sin renunciar a sus amadas armaduras, dirige su interés hacia un mundo hipermecanizado y robótico. Así es como nació B'T X en 1994 en la revista Shonen Ace.

1995-2000年.02 ---------------------------- B'T-X

Título: ビート・エックス B'T-X (pronunciado Bitex) "B't X, el Guerrero y su Máquina"
Año: 1995-2000
Inicio de publicación: 10 de marzo de 1995
Fin de publicación: 2000
Género: Nekketsu (热血), Acción, Aventura, Mecha.
Demografía (lectores): Shōnen (少年, «niño joven») enfocado hacia los chicos.
Volúmenes: 16; 8 (Bunko)
Revista:
Shōnen Ace (Kadokawa Shoten) de diciembre a febrero
16 tankōbon y 8 bunkoban
Anime:
(Tokyo Movie Shinsha) TBS
B't X (1996) 25 Episodios
OVA B't X Neo (1997) 14 Episodios

Llegó la hora de continuar por otra revista, fue la Shonen Ace de la editorial Kadokawa. Allí, reforzado por nuevos editores que sin duda lo ayudaron mucho, Kurumada alcanzado un nuevo éxito relativo con su nuevo trabajo, B't X. El manga fue lo suficientemente exitoso como para tener una adaptación animada en 1996. Este será concluido el año 2000.

B't X fue la primera obra que Kurumada dedicó a los mechas (robots y equipamientos mecánicos). El manga es de temática futurista, no visto en anteriores obras, y nos transporta a un mundo de ciencia y tecnología, pero que igualmente presenta semejanzas con Saint Seiya, inicialmente se inspira poco en Saint Seiya, pero reemprenderá toda la filosofía y numerosos personajes. Aunque Kurumada se esforzó en no hacer otra copia de Saint Seiya, B't X recuerda un poco la serie de los Saints de Atenea.

Kurumada nunca tenía pensada la realización de un proyecto relacionado con robots, pero en esta obra explica el concepto de B't, una criatura racional biomecánica, con cerebro y sangre en lugar de aceite, estrechamente ligada a un humano que le da su sangre para vivir (el "donante"), con una proporción semejante a una armadura ligada a su caballero.

B't X es una especie de resumen de todas las obras anteriores de Kurumada, con la presencia de la armadura (esta vez relacionada com la mitología china) y uno de los secretos militares, para formar un grupo de guerrilleros, que crece en afiliamiento durante la batalla. La historia trata de dos hermanos que se enfrentan al imperio de las máquinas, el cual pretende dominar el mundo.

Podemos decir que superficialmente, con B't X, Masami Kurumada quiso repetir el plan habitual, con un héroe intempestivo y un poco "desafortunado y lamentable” ayudado por compañeros que se comportan más o menos como amigos, y todos juntos colaboran para lograr un objetivo común. Para derrotar al mal, los protagonistas deben luchar hasta el extremo de sus fuerzas, adquiriendo con el tiempo cada vez más amplios poderes y venciendo a oponentes cada vez más fuertes. Pero no es así. Antes de ser una historia de lucha, B't X es la unión vital de dos personajes que están tratando desesperadamente de encontrar un objetivo a sus vidas. Teppei lucha contra enemigos a lo largo de su aventura que buscan darle un sentido y una meta a sus vidas, pues no han experimentado una vida feliz ni tienen memoria de su pasado, sus vidas están ligadas a la ingerniería del emperador, que ahora es toda la família que tienen. Así como en Saint Seiya nunca falta triunfalismo en las victorias, en B't X sólo hay desánimo y desesperación, B't X está impregnado de tristeza, sólo tiene un defecto grave: todo ocurre demasiado deprisa, las cosas están mal explicadas.

B't X se compone de 16 volúmenes, siendo uno de los mangas más largos concebido por Kurumada. B't X es un manga que no sólo narra luchas, la trama involucra también los dramas de los personajes y la desesperación del mundo, dividido por guerras cada vez más frecuentes y por razones políticas o de poder. Donde se condena a la inteligencia humana.

B't X cuenta la historia de Teppei Takamiya (高宮 鉄兵), de 14 años, un "joven Seiya", que es un joven capataz de una finca ubicada en la isla de Kamui, al norte de Japón. Hace 5 años Teppei se separó de su hermano Kôtarô / Katarou Takamiya (高宮 鋼太郎), uno de los científicos de robótica más influyentes del mundo, cuando este abandonó Japón, se marchó a estudiar robótica a Berlín (Alemania) y se convirtió en uno de los más importantes científicos que existen.

Cinco años más tarde, los dos hermanos se reúnen en una feria / conferencia mundial de robótica en Mechatopia, China, donde Kotarou anuncia al mundo su mayor y más impresionante descubrimiento en el campo de la inteligencia artificial. Durante la convención Teppei salva a Kotarou de un robot que quería asesinarle, pero no puede evitar que sea secuestrado, este es hecho rehén por el Comandante Aramis, miembro del implacable Imperio Maquina ("Imperio de las Maquinas"), una organización basada en la supremacía de la tecnología que pretende dominar el mundo con la ayuda de máquinas y gobernada por un misterioso Emperador que nadie ha visto, y es llevado a "The Area" o la "Zona A", la base secreta de la organización, que está oculta en las tormentas de arena del inhóspito desierto de Gobi. Estos raptan a Kôtarô para que los ayude a construir robots de combate.

Aunque Kurumada se esforzó en no hacer otra copia de Saint Seiya, B't X recuerda un poco la serie de los guerreros de Atenea.

● Entrevista a Masami Kurumada para la revista Henshin # 31, 2002 (Brasil)
Otra obra famosa de su autoría es B’t X. ¿Podría hablarnos un poco sobre ella?

Kurumada: “Creo que fue muy pronto trabajar en ella.”

● Entrevista a Masami Kurumada para la revista Henshin # 31, 2002 (Brasil)
Hay quienes dicen que B’t X es una copia de Saint Seiya…

Kurumada: “No estoy de acuerdo. Pero tal vez yo debí haberme tomado un tiempo mayor entre los dos trabajos. Ahora… Es la primera vez que escucho esa opinión. Ya me habían dicho bastante que soy muy repetitivo. (Risas) Pero nunca me dijeron específicamente que B’t X fuese una copia de Saint Seiya. ¿En Brasil, publicaron el manga de B’t X?. Necesitan leer el manga. Es ahí donde está la esencia del trabajo.”

● Entrevista en Fuji TV, 2003
Cien preguntas realizadas a Masami Kurumada, transmitido por primera vez el 29 de abril de 2003 entre las 15:00 y las 16:00 hs, por Fuji TV.

Q64: ¿Podría decirse que usted ha continuado con el concepto de los Cloths luego de Saint Seiya, en Silent Knight Shô y en B't X?

Kurumada: “Después de un éxito como Saint Seiya, todo lo que saques será visto como un refrito. Sin embargo, son diferentes universos en cada caso.”

El Imperio de las Máquinas invierte mucho dinero en los avances científicos y en los niños de las escuelas quienes desde una edad temprana se convierten en esforzados científicos. La ingeniería mecánica ha culminado en la creación de cyborgs y más recientemente bestias mecánicas, impulsadas por la sangre humana, los Bt.

Teppei decide dar caza a los secuestradores de su hermano, pero se enfrenta a máquinas que nunca antes había visto, es perseguido por B'ts del Imperio de las Máquinas. Durante su pelea con el teniente Metalface acaba siendo herido y sangrando. Es entonces cuando gracias a una donación de sangre el legendario robot X, un B't robot/beta (pronunciado 'beat'), un B't X con forma de caballo alado volador, una máquina altamente avanzada de inteligencia artificial.

B't X renace para ayudarlo a derrotar al Imperio de las Máquinas y salvar a su hermano. Conforme pasan los días y las luchas, Teppei aprende a compenetrarse mejor con B't X y obtiene nuevas habilidades. Su B't es un Quilin o "unicornio chino". Primero blanco y luego de un tono dorado tras su reconstrucción.

Un B't es la forma final de inteligencia artificial robótica diseñada para combate. La letra B significa en inglés Brain, Blood, Bravery y Battler (Cerebro, Sangre, Valentía, Combatiente). Los B'ts tienen diferentes formas y poderes, basados en bestias o criaturas mitológicas. Su fuente de energía es el corazón, el cual funciona a través de la sangre humana proporcionada por su donante, el cual se convierte en su único dueño. Al insertarse el corazón y proveerse de la sangre, se crea un poderoso vínculo entre el B't y su donante, por tanto el B't no aceptará a nadie más, considerándose chatarra si llegase a morir su dueño original.

Para poder salvar a su hermano Kotaro, el joven Teppei se verá obligado a volverse el domador del caballo robótico X y derrotar al Imperio de las máquinas, que amenaza la propia existencia del mundo. X pertenecía a Karen (華蓮, una chica muy parecida a Marin, una mujer a quien Teppei ayudó en el pasado y a quien le salvó la vida con una transfusión de sangre, enseñándole luego a combatir. Al principio, el robot no le reconoce y ataca a Teppei, pero finalmente, X lo acepta como su nuevo "donante". Juntos Teppei y X se dirigirán a Elia para salvar a Kôtarô, enfrentándose a todos los rivales que Elia pondrá en su camino y ganando también aliados. Al igual que en Saint Seiya, antiguos miembros del Imperio y excompañeros de Karen se acabarían uniendo a Teppei para luchar contra el Emperador y Rafael, el Beta más poderoso de la historia.

L'ENCYCLOPEDIE DE CYNA.NET
BTX - BTX Neo

La serie de televisión B't X, producida por TMS (Tokyo Movie Shinsha) en 1995, consta de 25 episodios y no tiene un verdadero final. Sigue fielmente al manga, con la adición de cinco nuevos episodios, y desafortunadamente tiende a empeorar las partes menos felices de la versión papel, volviendo la situación molesta. La calidad del dibujo es discreta, pero las animaciones y la música son gratificantes, pero tal vez esta última no haya sido utilizada de forma adecuada. La primera serie terminó con la derrota del primero de los Tenientes Diabolicos, dejando espacio para la historia de la última serie de 14 OVAs llamada B't X Neo.

Es uno de los mangas más largos de Kurumada, no tuvo todo el éxito deseado pero si suficiente para ser rápidamente adaptado en anime, con dos adaptaciones:

La primera en 1996, una bella teleserie de 25 capítulos que reproduce bastante fielmente la historia del manga, y no tiene un verdadero final, producida por TMS (Tokyo Movie Shinsha), con Hideyuki Motohashi al diseño, un ex miembro de Araki Production y antiguo alumno de Shingo Araki.

La segunda en 1997 es una serie secuela de 14 OVA's llamada BT´X Neo, que continua a la historia de la serie televisiva B't X, siendo mucho más dinámica y rica en acontecimientos mas ultrapasa la publicación del manga, en un cierto punto se hace autónoma, y termina. B't X Neo, con todo, difiere significativamente por su mejor calidad gráfica, en especial en la animación, con un dibujo más uniforme a lo largo de todos los episodios, un argumento más emocionante, pero no exento de contradicciones (los 7 Tenientes Diabólicos se volveran sólo 3) y partes mal explicadas. Además, continúa la serie de una forma muy diferente al manga, el desarrollo de los personajes y las situaciones es decididamente diferente para llegar a un final más dramático que el de la versión impresa. Es, sin duda, la parte más interesante la adaptada a animación, acompañada por una banda sonora maravillosa. Esta serie no tuvo el éxito deseado pero si aceptable. La popularidad de B't X disminuyó durante los 6 años de su publicación, que termina después de 16 tankobon, en 2000.

Tras el fin de las aventuras de Teippei, Kurumada regresa a Shueisha, la casa de edición de sus inicios.

1998年 ----------- SHIN SAMURAI SPIRITS (SHIN SAMURAI SHOWDOWN)

Título: SHIN SAMURAI SHOWDOWN [Shin Samurai Supririttu]
Año: 1998
Género: adaptación al manga del videojuego de SNK

Masami Kurumada recibió el encargo de realizar el manga oficial del popular videojuego 真 SAMURAI SPIRITS 覇王丸地獄変 de la compañia SNK Playmore, conocido en España como Samurai Showdown.

1996 ------------- EVIL CRUSHER MASHITSU/MAYA

Título: エビルクラッシャー マヤ (魔矢) Evil Crusher Maya (1996, historia corta)
Año: 1996
Género: Nekketsu (热血), Acción, fantasía, misterio, sobrenatural, tragedia.
Demografía (lectores): Shōnen (少年, «niño joven») enfocado hacia los chicos.
Volúmenes: 1
Revista:
Gekkan Shounen Gangan (editorial Enix) febrero y marzo
1 tankōbon, incluido en el bunkoban de Akane'iro no Kaze.

Para celebrar sus 23 años de carrera, Kurumada lanzará una historia inédita, Evil Crusher Maya, en dos capítulos publicados en Shonen Gangan, la revista mensual de la editorial Square Enix, en los números 2 y 3 de 1996, así como un Art Book (libro de arte), Burning Blood, editado por Kadokawa que reune las ilustraciones más bellas del mangaka.

Evil Crusher Maya (Maya, Exterminador de demonios) es una historia corta de Masami Kurumada, comenzó y terminó en 1996 en la revista Monthly Shonen Gangan de la editorial Enix, paralelamente a la serialización de B't X en la revista Monthly Shonen Ace de la editorial Kadokawa Shoten. El manga se compone de un tomo único (unitario), dividido en dos capítulos, prólogo y epílogo, que son: "El Guerrero que vino del País de la Oscura Noche" y "Starlight Bow".

Evil Crusher Maya representa un viaje de Kurumada en un mundo que no es el suyo, donde los hombres se enfrentan a los demonios. Esta historia corta llevó el subtítulo Emiria no Kyoukai / La iglesia de Emiria, pero no sabemos si Kurumada tenía más planes para Maya. Eso es algo triste, ya que de todos los short story & one-shot que él hizo, Evil Crusher Maya tenía probablemente el mejor potencial para ser otra gran serie.

Hecho en un solo volumen, publicado por Shueisha, contiene una historia bastante original y de alta realización gráfica, nacida en un corto período de tiempo y que presenta los personajes de forma intensa. Pero no sólo eso, Maya es diferente de sus predecesores desde muchos puntos de vista. Falta la clásica gran organización, no existe ninguna estructura de capítulos cada vez que ve al protagonista para hacer frente a los enemigos y nunca hay una sensación de que Maya podría perder frente a sus rivales. Es difícil de imaginar la trama, atípica para el autor, hubiera sido interesante una evolución prolongada, pero a medida que la historia alcanza cierto nivel es una pena que se acabe con tanta rapidez.

En el mundo, además de los humanos y animales, existen las criaturas demoníacas denominadas Evils, estos lucharon contra los dioses en una gran batalla y perdieron. Tras la derrota, fueron confinados durante milenios en el País de la Noche Oscura. Pasados muchos años de confinamiento, algunos de ellos son capaces de volver a la tierra bajo las órdenes de Emiria.

Emiria (que tiene un look parecido al Lucifer de Saint Seiya, así como al Specter Lune de Balrog y al Gold Saint Mu de Aries) consigue regresar a la tierra y engañar a los habitantes de una pequeña aldea, cura a los enfermos como si fuera un dios y erige una gran iglesia / templo / fortaleza para demonios (de hecho es una especie de castillo con torres sinuosas y muy puntiagudas propio de ciencia ficción situado en lo alto de un peñasco).

Tres meses después, cuando se empiezan a dar casos de enfermedades misteriosas en el pueblo, Emiria convence a los aldeanos para que le envíen 7 jóvenes vírgenes a su iglesia, explicándoles que sus rezos conjurarán el mal derivado de la ira de los dioses. Después de que 6 chicas hayan sido enviadas, pasan 5 días y sus padres se preocupan. Nana, la última chica que debería incorporarse a los rezos, se muestra desconfiada y envía una plegaria atada a un globo rojo.

Curiosa semejanza ¿verdad?

Maya (魔矢, "Flecha Malvada"), el personaje principal de la historia, un humano y guerrero solitario que también comparte las características de los Evils (demonios). Después de la muerte / asesinato de sus progenitores a manos de los demonios Maya, aun bebé, fue rescatado por una mujer demonio llamada Sapphire, que junto a su marido demonio Ax, se convirtieron en sus padres adoptivos. Esta pareja de demonios crió a Maya en su mundo.

Maya llega desde el País de la Noche Oscura, para ayudar a Nana y enfrentarse a los espíritus malvados que anidan en este mundo y planean invadir la tierra. Los humanos no pueden pelear contra los Evils, pero Maya ha adquirido algunas habilidades de éstos, por eso es capaz de vencerlos.

Maya está decidido a proteger a los humanos y destruir a los Evils, con el apelativo de Evil Crusher y gracias a un arco que lanza flechas capaces de eliminar a los demonios el hombre inicia su batalla. A pesar de ser humano, Maya tiene la sangre fría por haber sido criado en el País de la Noche Oscura. De hecho, Maya puede derrotar a los Evils por el hecho de tener la sangre fría. No obstante, amedida que va matando Evils, la sangre de Maya se calienta, por lo que dispone de un tiempo limitado para acabar con todos.

Maya, inspirado claramente en el Silver Saint de Flecha del mismo nombre que aparece en la primera película de Saint Seiya, es un experto guerrero cuyas habilidades parecen una combinación del arco y las rosas de los Gold Saints de Sagitario y Piscis.

En el combate Maya usa una serie de flechas las cuales arroja con sus manos a gran velocidad, las flechas se clavan en sus objetivos / víctimas y poseen un efecto diferente dependiendo del color de estas:

- Red Arrow (Flecha Roja): genera llamas que incendian y consumen al enemigo.
- White Arrow (Flecha Blanca): Es una flecha sanadora capaz de extraer el mal de los humanos, volviéndose negra en el proceso. Maya las utiliza para curar a varios familiares de las chicas secuestradas, que se han convertido en zombis.
- Yellow Arrow (Flecha Amarilla): Flecha capaz de penetrar en el cuerpo del enemigo. Pasado un tiempo, las flechas amarillas explotan.

De hecho sus varias flechas que tienen diferentes habilidades es definitivamente un calco de Kouu y Shoryu, personajes de Fuma no Kojirou.

Por otro lado, Maya posee un arma especial, un arco mágico que lleva acoplado en la muñeca de su brazo izquierdo, este le fue entregado por sus padres demonios adoptivos como un último regalo: Starlight Bow (Arco demoníaco de la luz estelar), el cual es capaz de emitir luz.

No se especifica estrictamente, pero parece ser que la luz que irradia el Starlight Bow es capaz de derrotar a los Evils. Maya lleva este arco escondido bajo la manga. El arco va generalmente plegado, desplegándose cuando Maya va a utilizarlo. Este arco fue usado en la antigüedad para derrotar a los Evils, confinándolos en el País de la Noche Oscura, sellando el mundo entero con su poder.

Maya posee igualmente el Golden Arrow (Flecha Dorada), la última flecha usada por Maya, que sólo se puede usar con el Starlight Bow, en ella se concentra toda la fuerza del arco donde se encuentra la fuerza miles de años de luz solar en su interior (de forma idéntica a la flecha de oro de Sagitario en Saint Seiya).

Los principales antagonistas son los Evils (エビル), criaturas que habitan la tierra y el País de la Noche Oscura. Podemos mencionar a los antagonistas Emiria y sus servidores Blizzard, Flame y Magnus, y los demonios que adoptan a Maya: Ax y Sapphire.

Los Evils pueden adoptar forma humana y de animales para integrarse en la tierra. Tienen la sangre fría. Muestran ciertas habilidades para el combate. Hay diferentes rangos de Evils, siendo los de rango más alto los más preparados para el combate, por contra, los Evils de bajo rango parecen pelear únicamente con la fuerza y resistencia propias de su raza. En general, tienen tendencia a asesinar humanos, aunque existen algunas excepciones confirmadas de Evils que no tienen este comportamiento. Los espíritus malignos, que planean invadir la Tierra, ya han comenzado a buscar a las siete chicas que hablan en nombre de los dioses para ofrecerlas en sacrificio.

En un pueblo con ritmos medievales, una chica intenta escapar de un soldado / policía con tres perros. Cuando está a punto de ser capturado, explota la cabeza del hombre, y aparece un misterioso joven que sostiene un globo rojo en la mano. Antes de caer al suelo, el cuerpo del soldado toma una forma horrible y luego desaparece; los tres perros se transforman en demonios, el joven los elimina facilmente. La chica le pregunta a su salvador que está pasando en su pueblo: allí hace tres meses, un individuo llamado Emiria llegó a la ciudad y construyó un templo. Este hombre hacia milagros que atrayeron la simpatía e incluso veneración de los aldeanos. Sin embargo, sin ninguna explicación, exigió siete chicas vírgenes para rezar a los dioses. Los padres de las jóvenes fueron a mostrar su enojo, pero ninguno regresó. Después de oír esto, el joven decide ir a esta fortaleza para eliminar a Emiria. La niña, Nana, le pide su identidad: él dice que su nombre es Maya, evil crusher ("aniquilador de demonios").

Al igual que Aoi Tori no Shinwa, esta short story se divide en dos partes. La primera parte, "El Guerrero que vino del País de la Oscura Noche", sirve para introducir la historia y los personajes, mientras que también muestra la primera pelea real. La segunda parte, “El arco demoníaco de Luz”, detalla el resto de la historia y peleas mientras se ahonda en el pasado y antecedentes del protagonista Maya.

Aunque la idea de los demonios derrotados por los dioses y encerrados en un lugar oscuro no es exactamente algo nunca antes visto, es un planteamiento que Kurumada no había utilizado y permite ver algún tipo de variación en su narrativa así como un "toque personal" en este tipo de historias. Lo que Kurumada hace con este concepto prometía y podría haber funcionado como una serie más allá. Además, esta historia no termina con un final definitivo, lo que hace suponer que es sólo una parte de una historia más grande, circunstancia que coloca a Evil Crusher Maya por encima de Aoi Tori no Shinwa. Cabe decir que cuando los Evils abandonan su forma humana Kurumada dibuja a los demonios con esmero, detallismo y originalidad, los diseños son impactantes y muy bellos.

El mismo Maya es un personaje interesante, no es el clásico personaje nervioso de sangre caliente y lleno de pasión, sino que en general es tranquilo, metódico, discreto, fresco y recogido. Por supuesto, los personajes de Kurumada como este tienden a tener pasados tristes, y Maya no es diferente en este aspecto. Él tiene un momento de sangre caliente al final, sin embargo. En las dos últimas batallas también muestra una "carta de triunfo": El Starlight Bow (“arco demoníaco de la luz / estrellas”), una pulsera / brazalete que puede expandirse en un arco muy útil, que incluye una flecha especial. El arco es un arma bastante impresionante y lo hace bastante identificable al estilo de Kurumada.

El resto de los personajes principales son bastante simples pero trabajan para sus propósitos. Nana es la niña frágil que todavía muestra algún valor al seguir a Maya a la fortaleza de Emiria y conferir a Maya un sentido de humanidad que puede haber perdido ligeramente por su pasado. El demonio principal antagonista Emiria, aunque no sea exactamente similar visualmente, tiene una semejanza temática a Saga de Géminis, cuyo objetivo es alcanzar una posición divina y sólo se preocupa por sí mismo, además recibe a Maya en un salón con un trono y una alfombra muy parecidos a la cámara de audiencias del Pontífice de Saint Seiya. Físicamente es un mix del Specter Lune de Balrog, el Gold Saint Mu de Aries y Lucifer del film 4 de Saint Seiya, además luce un símbolo en la frente y tiene poderes telepáticos como los muvianos Shion, Mu y Kiki, por otro lado, puede conceder belleza y la vida eterna como el dios Hades saintseyesco.

En otra similitud con Saint Seiya, los 3 guerreros demoníacos servidores de Emiria: Salamander Flamer, Troll Magnus, & Wendigo Blazer (con el apodo de los "Sankyoutou/Three Magnates") tienen como motivo una criatura mítica cada uno de ellos.

Flamer es un demonio que adopta la forma de una chica morena muy sexy, que viste lencería negra erótica y sadomasoquista femenina, y tiene poderes relacionados con el fuego, su ataque principal con largas uñas es muy similar a la técnica de Shaina de Ofiuco. Troll Magnus es un gigante calcado a Cassius de Saint Seiya, con un cuerpo sólido como una roca, además lleva un uniforme de combate estilo Mad Max muy similar al de Cassius, y Blazer (una mezcla de Shura con Excalibur y Hyoga con su Diamond Dust) tiene poderes relacionados con el Blizzard (tempestad de hielo), incluso viste una armadura (un mix muy bello del Surplice del Specter Minos de Grifo y el Scale del General Mariner Sorrento de Siren) que da la sensación de ser un Cloth de Atenea.

Por otro lado, Maya y Blazer luchan en un patio interior con arcos y columnas muy similar al escenario donde tuvo lugar el combate entre el God Warrior Syd de Mizar y Shun de Andrómeda en en el anime de la saga de Asgard de Saint Seiya.

Siguiendo el estilo Kurumada, Emiria y los Tres Magnates no tienen ningún tipo de desarrollo / background como personajes, pero logran hacer sus "trabajos" bien para la historia.

Durante sus combates Maya parece derrotado y se queda insconsciente varias veces, pero voces lejanas con palabras de aliento de Nana y de sus demonios adoptivos hacen que se levante y recupere, al puro estilo de Seiya de Pegaso.

Viniendo de mediados de los años 90, el trabajo artístico de este manga es un poco más refinado de aquel plasmado los anteriores one-shots y short stories. En este punto Masami Kurumada tiene su estilo en plena efervescencia y todo se ve muy bien acabado, refinado y elegante. Sus personajes masculinos tienen la apariecnia bishonen, mientras que los gigantes como Magnus se ven apropiadamente más ásperos y brutales, y las mujeres tienen un aspecto agradable y clásico.

Una de las mejores partes de Maya, visualmente hablando, es que el concepto de Evils permite a Kurumada dibujar monstruos, que es donde realmente demuestra mejor sus habilidades de dibujo. Realmente, mientras muchos pueden tener quejas y recelos acerca de sus dibujos de personajes, una cosa que no se le puede negar es su detallismo en el diseño de seres no humanos. Su trabajo en los Cloths, Scales y Suplices en Saint Seiya es generalmente lo que más se le valora, y nos percatamos que simplemente mejoró con el tiempo, como se puede comprobar en los diseños de las armaduras de Silent Knight Sho y B't X, pero cuando se trata de monstruos / demonios Kurumada se aplica realmente en mostrar todo tipo de detalles y dándoles un aspecto grotesco.

2000-2001年 ----------------------------- RING NI KAKERO 2.

Título: リングにかけろ2 Ring ni Kakero 2 (continuación de Ring ni Kakero)
Año: 2000–2009
Inicio de publicación: 9 de julio de 2000
Fin de publicación: 9 de febrero de 2009
Género: Nekketsu (热血), Acción, Deportes (Boxeo).
Demografía (lectores): Shōnen (少年, «niño joven») enfocado hacia los chicos.
Volúmenes: 26
Revista:
Super Jump (Shueisha) #4 a agosto
26 tankōbon
Anime: (Toei Animation) TV Asahi
Ring ni Kakero 1 (2004) 12 Episodios
Ring ni Kakero 1 Nichi-bei Kessen Hen (2006) 12 Episodios
Ring ni Kakero 1 Shadow (2010) 6 Episodios

Un nuevo siglo se ofrece a todos los mangaka con el año 2000 y Kurumada lo usará para dar una nueva vida a muchas de sus sagas. El año 2000 es un año importante, porque Kurumada puede volver a su antigua serie favorita, y serializa la segunda parte de Ring ni Kakeru, titulada Ring ni Kakeru 2, su éxito nacional. Así, Kurumada regresa junto a Shueisha y pone en marcha en el número 4 de 2001 de Super Jump, la continuación del manga que lo hizo conocido, Ring ni Kakero 2.

Kurumada retomó este manga donde había terminado, y nació Ring ni Kakero 2, siendo publicado por Shueisha en la revista Super Jump. Esta segunda parte, por supuesto, no cuenta con los personajes principales de la primera serie, ya que la historia tiene un final claro y preciso, y no permite seguir con ella, por lo que Kurumada tuvo que recrear un nuevo elenco de personajes más modernos pero similares a los anteriores, prácticamente iguales. Algunos de ellos pertenecen a la primera serie, y servirán como un enlace, mientras que otros son niños incluso hijos de los mismos protagonistas de Ring ni Kakero 1!. Los eventos tienen un punto de partida diferente y la violencia que impregnaba a la historia (es un manga de luchas y combates) es mucho más libre y menos ligada a los ideales de los deportes supremos.

Ring ni Kakero 2, a diferencia de su predecesor, no es un manga muy japonés, sino una historia de contornos muy modernos. Los ajustes son en realidad mucho más precisos y fácilmente reconocibles en los comienzos del siglo XXI, también la sociedad parece mucho más creíble cuando se compara con un contexto real. Lo que queda fuera, en definitiva, es la increíble fuerza de los personajes, capaces de hacer cosas imposibles sin inmutarse, mucho más de lo que eran los protagonistas del primer Ring Ni Kakero. De todos modos se nota una aparente dificultad en la conexión de las dos historias, que suceden con 17 años de diferencia entre una y otra, por eso hay muchos recordatorios y un fuerte uso de flashbacks por otras razones. Basta citar, de hecho, que el protagonista de la historia es Rindo Kenzaki, heredera de Jun, y en los primeros volúmenes se reúnen los sucesores de Kazuki Shinatora, Skorpion, Helga y Sosui Sombra, por no hablar de KYO Kawai, sobrino de Takeshi en Ring ni Kakero quien formó parte del equipo japonés junior nacional (y más allá, los eventos principales afectan a los protagonistas Kazuki Shinatora y Ishimatsu Katori). La historia, sin embargo, está estructurada de manera muy diferente a la anterior, y ya desde el punto de partida. Rindo, de hecho, desde el principio es un buen boxeador, y no es un pobre niño que asiste a la escuela como Ryuji. Al contrario, es un tipo que ya es un hombre, y que tiene un espíritu indomable que lo lleva a querer imitar las obras de su padre. Hasta que se demuestre lo contrario, entonces, Ring ni Kakero 2 es un manga que se mantiene más ligado al individuo y habla del desafío que Rindo lanza al mundo.

Kurumada retomó el manga donde había concluido, la secuela de "Ring ni Kakero", comienza 17 años después de la legendaria lucha entre Jun Kenzaki y Takane Ryuuji, el fin de Ring Ni Kakero. Entre los protagonistas están los hijos de muchos de los antiguos protagonistas, incluyendo el personaje principal, Rindo Kenzaki. Ring ni Kakero 2, evidentemente, no usa los personajes protagonistas del primer conjunto, pues la historia tuvo un final claro y preciso, y no da pie a seguir con esta, por lo que Kurumada recrea la trama de una forma más moderna con personajes semejantes a los anteriores, prácticamente iguales. Algunos de ellos sí pertenecen a la primera serie, y servirán como enlace, mientras otros se inspiran en los mismos protagonistas de Ring ni Kakero 1. En verdad los acontecimentos, a pesar de tener una conclusión, parecen tener un punto de partida diferente.

L'ENCYCLOPEDIE DE CYNA.NET
Ring ni Kakero PF
Ring ni Kakero 1

El manga es doble, pues existe un primer Ring ni Kakero y un segundo, con muchas diferencias, probablemente porque fueron dos historias realizadas en dos momentos distantes de la carrera de Kurumada. Ring Ni Kakero 1 es un manga muy difícil de describir, por sus alteraciones gráficas y narrativas. Kurumada propone una historia de boxeo, pero de hecho la trama comienza como la clásica historia sobre jóvenes estudiantes japoneses que empiezan siendo hooligans. El protagonista absoluto de la primera parte es Kiku Takane, que tiene muchos rasgos en común con Rei Kojinyama de Sukeban Arashi. Lentamente, Kurumada lo convierte en un shônen. La historia, en ese momento, se concentra en un joven pugilista, Ryuji Takane, que participa en verdaderos torneos con reglas y donde prima el honor de los combatientes. Competiciones donde los oponentes usan técnicas especiales, muchas veces poco creíbles, en duelos individuales y en grupos.

Ring Ni Kakero 2, al contrario de su antecessor, no es un manga muy japonés, más bien es una historia a partir de un contorno muy moderno. Los conceptos son mucho más precisos y fácilmente reconocibles, dando paso al siglo XXI, también la sociedad parece mucho más realista y creíble en su contexto. Lo que queda fuera de lugar, en suma, es la increíble fuerza de los personajes, capaces de hacer cosas imposibles. Tras una aparente dificultad para ligar las dos historias, que suceden con 17 años de diferencia, con muchas retrospectivas y un fuerte uso de flashbacks por otras razones. El protagonista de la historia es Rindo Kenzaki (剣崎 麟童, Kenzaki Rindō), hijo mayor de Kiku Takane y de Jun Kenzaki (el rival eterno y supuestamente mejor amigo de Ryuuji Takane), quien ahora es entrenado por Katori Ishimatsu Takeshi y Kazuki quienes después de perder a sus progenitores lo convierten en un digno sucesor de su padre. Más tarde se vuelve el nuevo líder del Japon Junior y combate en el Campeonato Mundial. En la obra se reúnen los sucesores de Kazuki Shinatora, Skorpion, Helga y Sosui Sombra... En una trama estructurada de una forma bastante diferente a la anterior, ya incluso a partir del punto de partida. Rindo, de hecho, es desde el principio un buen pugilista, y no un pobre joven que frecuenta las escuelas de Ryuji, pero por el contrario, tiene un espíritu indomable que lo llevará a querer imitar las grandes obras de su país.

Edición Deluxe

● Entrevista revista Men’s Walker, 25 abril 2000 (Japón)
Usted está escribiendo actualmente Ring ni Kakero 2 para la Super Jump. ¿Por qué usted decidió reiniciar esta obra?

Kurumada: “Terminé de escribir Ring ni Kakero en 1981 porque, entonces, yo sentía que me consumía toda la energía que tenía. Después de casi veinte años, pensé que podría escribir la secuela de aquel manga. Ring ni Kakero es un manga al cual le estoy poniendo mi espíritu. Yo pienso mucho hasta en las palabras de los anuncios en los subtes. Verdaderamente me gustaría que fuese leído por las personas que leían Ring ni Kakero cuando eran chicos. Cuando escucho palabras como “yo pasaba de página y mi corazón latía más rápido” o “yo lloré en el tren" en las cartas de los lectores, yo realmente pienso desde el fondo de mi corazón, que fue bueno haber hecho esto.”

2003年 ----------------------------- FUUMA NO KOJIROU

Título: 風魔の小次郎 柳生暗殺帖Fūma no Kojirō - Yagyū Ansatsuchō (“Kojirou del pueblo de Fuuma: El asesinato”)
Año: 2003
Género: Nekketsu (热血), Acción, Fantasía
Demografía (lectores): Shōnen (少年, «niño joven») enfocado hacia los chicos.
Volúmenes: 3
Revista: Champion Comics RED Ichigo (Akita Shoten)

Continuación del manga Fuuma no Kojirou que tiene luagar 10 años antes de los eventos narrados en este. En el pueblo del clan Fuuma, donde la vida tranquila después del final de la guerra estaba apaciguando los clanes, se acerca una nueva tormenta. Komomo, Tora y Kojiro ahora viven allí solos, en una paz que no va a durar pues un nuevo ataque se avecina. Ahora, convertido en maestro en el arte del ninjutsu, Kojiro tendrá que volver a la lucha, acompañado de sus discípulos.

Escrita por Masami Kurumada y dibujada por Satoshi Yuri.

LA CONTINUACIÓN DE SAINT SEIYA

Por entonces, todas las esperanzas sobre la eventual continuación de Saint Seiya se mantenían, dado que Kurumada recuperó todos los derechos sobre Saint Seiya, retenidos por parte del editor desde 1986, lo que significó que podía realizar la continuación de Saint Seiya con o sin Shueisha. A partir de ese momento en adelante, ocurre una segunda juventud de Saint Seiya, y su creador se reivindica más decisivamente con Shueisha y Toei, asumiendo un papel de supervisión.

El año 2002, Shueisha publicó dos novelas escritas por Tatsuya Hamazaki, Saint Seiya Gigantomaquia, justo antes de que la editorial Akita Shoten lance un nuevo spin-off dibujado por Megumu Okada, Saint Seiya Episode G. Ese mismo año 2002, Toei Animation anuncia la continuación del anime de Saint Seiya, adaptando el capítulo inédito de Hades en 13 OAV: Saint Seiya Hades Jûnikyû sin apreciables intervenciones de Kurumada.

Como las OAV de la saga de Hades de Saint Seiya tienen cierto éxito, el estudio de animación aprovecha para adaptar el año 2004 Ring ni Kakero así como para sacar una película de animación para el cine, “Saint Seiya - Tenkai-hen Josō : Overture”, film para el cual Kurumada realizará un capítulo especial de introducción en manga, un manga de 8 páginas, el cual sirvió de prólogo para el 5º film Saint Seiya Joshô Tenkai-hen, y tal vez ante una futura transcripción a papel del film.. Lamentablemente, la película fue un fracaso en Japón, y provocó un descontento total en el mangaka. La discusión con el director Shigeyasu Yamauchi conllevó su separación como director de films y de series históricas de Saint Seiya.

Ese mismo año 2004 se hizo un Art Book (libro de arte) de las más bellas ilustraciones de Saint Seiya: Sora, así como una versión relacionada de los comentarios dados por Kurumada a los lectores en la revista mensual de Akita Shoten, la Champion Red, donde se publicará un nuevo spin off de una de sus obras, Fuma no Kojiro Yagyu ansatsu chô, dibujado por uno de sus asistentes, Satoshi Yuri.

En 2005, con la retirada como patrocinador de Bandai, por entonces con problemas, y el importante fracaso de la película de Saint Seiya, Toei decidió terminar la adaptación del capítulo de Hades con un presupuesto más pequeño y por lo tanto menos importante. Siendo adaptado el capítulo Saint Seiya Hades - Meikai hen Zenshō en 6 OAV. Por su lado, Kurumada verá el lanzamiento de un disco de audio que reúne los textos y ensayos que él había escrito para diferentes canciones aparecidas en las adaptaciones animadas de sus obras, así como la edición del volumen Ring ni Kakero Real, una colección de debates entre Kurumada y deportistas japoneses con una historia inédita sobre Kenzaki y el clan Shadow.

Otras historias recientes (post 2002) son:

El universo expandido de Saint Seiya, 3 pre-sagas...

2002年 - ? ------- SAINT SEIYA - EPISODE G

Título: 聖闘士星矢エピソード・ジー (Seinto Seiya Episōdo Jī)
Año: 2002 - continua
Inicio de publicación: 19 de Diciembre 2002
Fin de publicación: 19 de Junio de 2013
Autoría: Megumu Okada, obra supervisada por Masami Kuramada
Género: Nekketsu (热血), Acción, Artes marciales, Aventura, Fantasía, Histórico, Sobrenatural.
Demografía (lectores): Shōnen (少年, «niño joven») enfocado hacia los chicos.
Volúmenes: 20
Revista: Shōnen Champion Red (Akita Shoten)

Guión de Kurumada, dibujos de Megumu Okada. Precuela de Saint Seiya. Narra la historia de los caballeros dorados hace trece años. Se trata de un nuevo capítulo de la serie de Saint Seiya referida al pasado de los caballeros de oro, actualmente en curso de publicación en Japón en la revista Champion Red, mensual de Akita Shoten. Kurumada es el guionista de la serie, mientras el dibujo esta a cargo de Megumu Okada, cuyos diseños difieren mucho del de la primera serie, Episode G se separa claramente de las otras obras de Kurumada. Actualmente en publicación en la revista mensual Champion Red de la editorial Akita Shoten.

● Entrevista en Fuji TV, 2003
Cien preguntas realizadas a Masami Kurumada, transmitido por primera vez el 29 de abril de 2003 entre las 15:00 y las 16:00 hs, por Fuji TV.

Q65: ¿Por qué no hace usted mismo Saint Seiya G?

Kurumada: “Porque hay un límite en la cantidad de mangas que soy capaz de producir.”

● Anime Land #97, diciembre 2003
Entrevista realizada por Pierre Giner para la revista Anime Land #97, perteneciente al mes de diciembre de 2003.

Además de la serie Ring Ni Kakero 2 que usted mismo dibuja y desarrolla, el año 2002 vio el comienzo de Saint Seiya Episode G, dibujado por Megumu Okada, y también de una nueva saga de Fûma no Kojirô, dibujada por su alumno directo, Satoshi Yuri. ¿Podría hablarnos más de estos dos proyectos?

Kurumada: “Yo cumplo un rol de supervisión, pero los dibujantes son totalmente libres de desarrollar la historia. Megumu Okada hace un trabajo excepcional, pero ha logrado saber imponer un estilo y una historia muy fuertes. Satoshi Yuri es muy meticuloso y trabaja seriamente. Él es mi alumno, trabajamos en el mismo estudio, así que puedo ocuparme de su trabajo sobre Kôjiro más de lo que lo hago sobre Episode G.”

2004年 ----------------- SAINT SEIYA TENKAI HEN OVERTURE

[天界編  序奏: Tenkai Hen Jyosou: Sky World Chapter Introduction] minimanga de 8 páginas que era la precuela para lo que sería la saga del cielo (actualmente la película que acompaña a esta historia de Seiya y Saori no se considera parte del cánon según el mismo Kurumada).

Kurumada realizó un mini manga de ocho páginas, al que tituló Touma y la prisión de los cielos (トウマと天国の懲役). En las viñetas se muestra a Seiya en sillas de ruedas cuidado por Saori, mientras en el Monte Olimpo, un personaje encapuchado se dirige a la cima en donde yace encadenado el hermano perdido de Marin: Touma. Este le dice que debe bajar a la tierra porque hay cinco Saints de Atenea que han logrado el milagro de vestir las armaduras divinas y por un momento superar el poder del dios Hades, y que su misión es exterminarlos. Touma pregunta si esa orden viene del emperador de los dioses, Zeus.

● Anime Land #97, diciembre 2003
Entrevista realizada por Pierre Giner para la revista Anime Land #97, perteneciente al mes de diciembre de 2003.

Hablemos de Saint Seiya. El 2002-2003 ha visto el retorno de nuestros héroes después de más de diez años de ausencia. Y una vez más, ha sido un gran éxito. Entonces, ¿se podría esperar un regreso de Saint Seiya en versión manga?

Kurumada: “Saint Seiya ha sido un manga muy, muy desafiante para mí. Dibujar cada día a los personajes con sus Cloths, cada vez más complejos, me dejaba completamente sin energías. Me detuve después de Hades porque no podía más.”

En 2004, tras el enorme éxito alcanzado en 2002 por la serie Saint Seiya Hades Jûnikyû-Hen, y en 2004 con la película de Saint Seiya Joshô Tenkai-hen, Toei Animation decidió centrarse una vez más en Masami Kurumada, y esta vez hizo una apuesta muy exigente: transportar a la animación Ring ni Kakero, la serie de boxeo tan apreciada por el mangaka. Después de una serie de dudas e incertidumbres en cuanto a la duración de la teleserie, y del arco de eventos que debía ser animado, el proyecto fue lanzado oficialmente el 6 de octubre de 2004, con una transmisión televisiva de Ring Ni Kakero 1 en Asahi TV, de 12 episodios.

Shingo Araki formó parte del personal de la serie, como autor de los dibujos preparatorios y como director de animación del primer y último episodios, tal y como es su costumbre. Hubo también colaboración por parte de Michi Himeno. El primer episodio fue dirigido por Eisaku Inoue, que se unió a Araki Produccions en algunos episodios de Saint Seiya Hades Jûnikyû-hen. Las animaciones, así mismo, fueron realizadas por el estudio MAO, el mismo que estuvo involucrado en la animación de Saint Seiya Hades Jûnikyû-hen y Saint Seiya Joshô Tenkai-hen. La dirección fue confiada a Toshiaki KOMURA, después de la ruptura de Kurumada con Shigeyasu Yamauchi, director de Saint Seiya Hades Jûnikyû-hen. La producción fue a cargo de Toei Animación. Bandai probablemente no consideró apropiado cofinanciar un proyecto que parece que no tenía salida en paralelo a nivel de merchandising.

El 2006 es el año de Ring ni Kakero 1 - Nichibei Kessen-hen (la Guerra del Pacífico). Producido a la par con el Saint Seiya Meikai-hen, la nueva serie continúa narrando los acontecimientos del manga, a pesar de que se harán numerosas adiciones, desde el primer episodio.

Sinopsis: Con el fin de cumplir la voluntad de su fallecido padre, los hermanos Takane Kiku y Takane Ryuji tienen como objetivo lograr el título del campeón de boxeo. La Hermana, Kiku, hará funciones de entrenador, mientras que su hermano, Ryuji, se centrará en el rol de boxeador y aprenderá la técnica Boomerang. Sus batallas con muchos rivales harán crecer y madurar a Ryuji. Cuando llega el torneo juvenil de boxeo Ryuji luchará contra su archirrival, Kenzaki Jun. La batalla comienza.

Ring ni Kakero 1: Nichibei Kessen Hen

Sinopsis: Inmediatamente después de que Ryuuji Takane venza y se proclame campeón de Carnaval, el campeón Júnior de EE.UU. Black Shaft aparece y desafia a los mejores boxeadores que Japón pueda ofrecer, justo antes del inicio del torneo mundial que está a punto de celebrarse. Ahora Ryuuji, Takeshi Kawai, Kazuki Shinatora, Ishimatsu Katori y el Superstar Jun Kenzaki tienen que demostrar no sólo a Black Shaft, sino al mundo entero, que son verdaderamente boxeadores de clase mundial antes de que comience el torneo Mundial.

2006 - ? --------------- SAINT SEIYA NEXT DIMENSION

Título: 聖闘士星矢 NEXT DIMENSION 冥王神話 Saint Seiya Next Dimension: Meiou Shinwa (Myth of Hades) (Los Caballeros del Zodiaco – “La siguiente Dimensión, el mito de Hades o Leyenda del Rey del Inframundo”) protosecuela de Saint Seiya
Año: 2006 - continua
Género: Nekketsu (热血), Acción, Aventura, Drama, Sobrenatural.
Demografía (lectores): Shōnen (少年, «niño joven») enfocado hacia los chicos. Volúmenes: 10 (Abierta)
Revista:
Shōnen Champion #36/37...
Shuukan Shounen Champion (Akita Shoten)

En 2006, Kurumada decidió embarcarse en una nueva secuela de su mayor éxito; Saint Seiya Next Dimension, que desea hacer a todo color. Este nuevo manga será publicado por la editorial Akita Shoten en su revista semanal, el Shonen Champion. Pero al no haber terminado todavía Ring ni Kakero 2, y no pudiendo tener un ritmo regular, es lanzado un spin off de la franquicia Saint Seiya en la misma revista: Saint Seiya The Lost Canvas, dibujado por Shiori Teshirogi. En cuanto a las adaptaciones animadas, Saint Seiya y Ring ni Kakero verán realizadas sus continuaciones con 6 y 12 OAV. En el año 2008 la saga de Hades de Saint Seiya terminará en primer lugar con dos nuevas oleadas de 6 OVA.

Saint Seiya Next Dimension es un manga escrito e ilustrado por Masami Kurumada, que constituye la continuación oficial y canónica de manga original / clásico de Saint Seiya. Se publica irregularmente en la revista Shonen Champion de Akita Shoten. Se comenzó a publicar semanalmente el 3 de Agosto del 2006 en la misma Revista.

Relata los eventos posteriores a la batalla contra Hades en el siglo XX, así como el destino de Seiya y Atenea tras la batalla contra Hades, junto con los sucesos de la anterior Guerra Santa contra Hades hace 243 años, en el siglo XVIII, pero con la intervención de Saori Kido y los Bronze Saints del futuro, quienes viajan al pasado para salvar a Seiya. Esta historia nos cuenta la relación de amistad entre la anterior reencarnación de Hades, Alone (o Aaron), con Tenma, el antiguo Bronze Saint de Pegaso, así como la anterior guerra contra Hades en la que participaron Dohko de Libra y Shion de Aries, quienes aparecen como los cuatro personajes principales.

Inicia con un prólogo en el cual Hades se encuentra luchando contra Seiya, el santo de Pegaso del siglo XX: en ese momento, el dios recuerda que otro guerrero de la misma constelación, además de herirlo en la era del mito, fue su amigo en la Guerra Santa del siglo XVIII, hace 243 años. Así, la historia pasa a centrarse en ese siglo, donde los jóvenes Shion y Dohko son ascendidos de santos de bronce a santos de oro, tras conocerse la amenaza de Hades de regresar a la Tierra. Los jóvenes santos, después de una discusión, acuden a buscarlo y logran encontrar a Alone, en cuyo cuerpo debe alojarse el dios, pero su amigo Tenma, quien fue entrenado sin saberlo como santo de Pegaso, lo defiende de un inminente ataque. Aprovechando la oportunidad, Pandora engaña a Alone para que libere y acepte la posesión de Hades. Ante esto, Shion, Dohko y Tenma intentan evitar que Alone vaya al castillo que apareció cuando Hades despertó, pero son atacados por varios espectros incluyendo dos de los jueces infernales, Vermeer de Grifo y Suikyō de Garuda (ex-santo de Crater y maestro de Tenma), quienes son muy superiores debido a que la barrera invisible del castillo reduce el poder de los santos. Pandora convoca a los espectros, por lo que los jueces se marchan dejando solo un soldado de Esqueleto para rematarlos, pero son salvados por el caballo de Tenma.

 

2006 - 2011年-------- SAINT SEIYA THE LOST CANVAS.

Título: Saint Seiya: The Lost Canvas - Hades Mythology
聖闘士星矢『THE LOST CANVAS 冥王神話』
(Seinto Seiya Za Rosuto Kyanbasu Meiō Sinwa) (“El Lienzo Perdido, El mito de Hades”)
Año: 2006 - continua
Inicio de publicación: 24 de agosto de 2006
Fin de publicación: 6 de mayo de 2011
Autoría: Shiori Teshirogi, obra supervisada por Masami Kuramada
Género: Nekketsu (热血), Acción, Artes marciales, Aventura, Fantasía, Histórico, Sobrenatural.
Demografía (lectores): Shōnen (少年, «niño joven») enfocado hacia los chicos.
Volúmenes: 25
Revista: Shōnen Champion (Akita Shoten)
Anime: 26 OVA en Anime (estudio TMS Entertainment) en News Network
Primera emisión: 24 de junio de 2009
Última emisión: 20 de julio de 2011

Es un manga spin-off de Saint Seiya, precuela de Saint Seiya. Historia paralela a Saint Seiya Next Dimension. Escrito e ilustrado por Shiori Teshirogi, basándose del trabajo original de Masami Kurumada, presentándose así como un pasado alternativo de la anterior guerra santa. Narra la guerra santa del siglo XVIII de Atenea contra Hades, donde sólo los Gold Saints Dohko de Libra y Shion de Aries sobrevivieron, con personajes totalmente nuevos como Tenma de Pegaso, Yato de Unicornio, Yuzuriha de Grulla y nuevos Gold Saints, así como una Atenea reeencarnada en una chica llamada Sasha, quien tiene un vínculo de sangre con Hades, reencarnado a su vez en un chico llamado Alone, pues es su hermano.

Dos meses después de que la historia terminara, Teshirogi comenzó a publicar una serie spin-off de Lost Canvas, bajo el título Saint Seiya: The Lost Canvas - El mito de Hades - Anécdotas Saint Seiya: The Lost Canvas - El mito de Hades - Anécdotas (圣闘士星矢 The Lost Canvas 冥王神话外伝 Seinto Seiya Za Rosuto Kyanbasu - Meio Shinwa - Gaiden). El spin-off se centra en historias relacionadas con todos los Gold Saints antes de los acontecimientos de la serie principal.

Cuenta la misma historia que Next Dimension pero con algunas (bastantes!) diferencias. Narra la historia de la batalla entre Hades y Atenea que devastó a Europa en el siglo XVII. Por lo que Next Dimension y Lost Canvas son la Primera publicación dual en la historia con múltiples ángulos sobre una misma franquícia, con el cosmo de un ángulo doble, una sola “MeiOu Shinwa” es dibujada. Cada grupo de personajes irá por un lado. Suena interesante... pero, ¿es buena idea?.

Controversia:

Masami Kurumada aunque permitió el trabajo de Shiori Teshirogi e incluso lo supervisó, mencionó que Saint Seiya The Lost Canvas (LC) NO es la verdadera cronologia de la guerra santa del siglo XVII & que la verdadera es su obra llamada Saint Seiya Next dimension (ND) por lo tanto la obra de Shiori es como un universo alterno (de algún modo lo eleva a la categoría de fanfic profesional!!) & no es la cronología verdadera de la guerra santa del siglo XVIII.

Después de la reactivación / renacimiento de las licencias de Masami Kurumada, las diversas compañías de productos derivados aprovecharán para lanzar nuevos productos. Así, en 2006, llega por medio de Sammy un Pachilost de Ring ni Kakero. El año siguiente 2007 verá la aparición de un live drama (drama en vivo) sobre el manga Fuma no Kojiro, que será luego representado en el teatro en 2008, el año que toca el final de Ring ni Kakero 2.

En 2009, será lanzado el segundo y último volumen de los comentarios de Kurumada aparecido en la Champion Red de Akita, y la secuela de la adaptación animada de Ring ni Kakero será producida por Toei Animation en dos temporadas de 2010 a 2011 para una serie de 6 OAV cada una. Esta licencia seguirá el mismo camino con los constructores Sammy, que lanzarán en el mercado un Pachinko en 2011 y un Pachilost el año posterior 2012.

Mientras Kurumada recibió el encargo / tuvo el honor de ilustrar los carteles promocionales de la película "The Clash of the Titans" en 2010, la licencia de Saint Seiya experimentará una gran popularidad en sus productos derivados. En 2011, junto con la producción de un Pachinko, se realiza un nuevo musical basado en la película clásica de Eris y los Ghost Saints (la leyenda de la manzana de oro), y se anuncia una película para el cine en CG. El año 2011 también ve la oficialización de « Kurumada Production » como marca.

Al año siguiente 2012 vio la llegada de una nueva animación de Saint Seiya producida por Toei, “Saint Seiya Omega”, continuación directa de la teleserie clásica, con un nuevo elenco de Saints. Sanyo aprovechó la oportunidad para lanzar un Pachilost de la licencia.

En 2013 se darán a conocer las primeras imágenes de la película de cine live action de Saint Seiya con el anuncio de una difusión en salas para el verano de 2014. El nuevo anime, Saint Seiya Omega seguirá su camino con una segunda temporada y la publicación de un manga sobre la serie dibujado por Bau en Kero Kero Ace, revista mensual de la editorial Kadokawa Shōten. Se publica un nuevo CD de audio con los textos de Kurumada.

Paralelamente, para celebrar los 40 años de carrera del mangaka, nace un nuevo Spin Off de Saint Seiya en Akita Shoten. Saint Seiya Santia Sho obra de Chimaki Kuori publicado en la revista Champion Red, y dos nuevas producciones son anunciadas, la continuación del spin off de Megumu Okada Saint Seiya GA [título provisional] y un nuevo manga que agrupa todos los héroes de las obras del mangaka, Kurumada Suikoden - Hero of Heroes, dibujado por Yun Kôga. Es un cross over (cruce) de diferentes personajes de Masami Kurumada. Ryuuji se deshace de su Kaiser Knuckle... Kōjirō sale de la batalla de espadas que acaba de terminar... después de la batalla con Hades, Saori le dice a Seiya que regresan a esta tierra bańada en luz... Saori Kido se encuentra con Kiku y le explica que han sido transportados a otra dimensión y que ahora están en Atlantis, una ciudad que una vez fue destruida en una noche por Zeus. Saori piensa en el Oricalco, que distorsiona el espacio-tiempo, y descubre que en este mundo, los Cloths no existen.

2015年 -------------------- AI NO JIDAI - ICHIGO ICHIE

Título: 藍の時代 Ai no Jidai - Ichigo Ichie (Indigo Period, “Período Ìndigo: Una vez en la vida” / El encuentro que sólo ocurre una vez)
Año: 2015
Inició de la publicación: 16 de julio de 2015
Género: Drama.
Demografía (lectores): Shōnen (少年, «niño joven») enfocado hacia los chicos.
Volúmenes: 1
Revista:
Shuukan Shounen Champion (Akita Shoten)
Shōnen Champion #33 a 41
1 tankōbon

Su argumento se ubica en el contexto de los 40 años de la carrera de Kurumada (que se celebraron en Japón con varias publicaciones). Esta mini historia de 8 capítulos en total se empezó a publicar en el núm. 33 de la revista Shônen Champion en venta el 16 de julio. El primer capítulo inluyó 22 páginas con algunas en color. Parece un poco biográfica, cuenta la juventud del autor y cómo se convirtió en un mangaka. Se inspira en hechos reales pero algunas cosas también son inventadas / ficticias.

Este no es un manga cualquiera, es una historia de ficción y autobiográfica de 8 capítulos donde Masami Kurumada habla un poco de como comenzó su carrera, sus años de facultad, su dedicación para convertirse en un mangaka y su ascenso como profesional hasta alcanzar el éxito, bien resumido. El título fue inspirado del período azul de Picaso.

El autor tuvo la oportunidad de dejar a los fans de Next Dimension con un buen sabor de publicando un capítulo especial de la serie en el mismo número en el que debutó la temporada Indigo.

Ahora esperamos más detalles de esta serie autobiográfica, pues sea amado u odiado, Kurumada posee una de las carreras más interesantes en el mundo del manga. Es uno de los autores más ricos de Japón (con motivo del lanzamiento de su primer mega-hit: Ring ni Kakero), siendo un dibujante que vive principalmente de los ingresos que su serie fetiche, Saint Seiya, la cual todavía genera merchandising y productos derivados.

Vamos a ver lo que el propio Kurumada tiene que hablar de sí mismo. Será al menos pintoresco!.

Tauro Aldebarán (España)