GENERAL LA OBRA ESTUDIOS INFORMACIÓN FANDOM |
-- [ OLYMPUS
GODS I GOLD
SAINTS I SILVER
SAINTS I BRONZE
SAINTS I BLACK
SAINTS ]
MARINAS - Generales de Poseidón (Shogun
Marine) 7
海将軍 (ジェネラル) [Jyeneraru Mariina: Kai Shougun: literalmente
"Sea General"]
海闘士 (マリーナ) Mariners [Mariina: Kai Toushi: literalmente "Sea Fighter"] 鱗衣
(スケイル) [Sukeiru: Rin'i: Scale Cloth] literalmente
"Scale
Mantle"
Bian | Io | Kanon | Sorrento | Krishna | Isaac | Kaza - - Marinas
de POSEIDÓN
Fanart de Jerome Alquie (Francia) Fuentes y Artículos relacionados: Artículo "Los 7 generales de los mares"
SAINTSEIYAPEDIA
(Francia)
Artículo "Sanctuaire
sous marin" BATANGA
(Castellano) Marina [海闘士: Kai Toushi: Sea Fighter] De la misma manera que Atenea tiene Saints, Poseidón tiene su propio ejército de soldados, que lo ha asistido desde la edad del mito, conocidos como los Mariners (海闘士 マリーナ Marīna, literalmente. "Sea Fighter"). Con el Templo Submarino de Poseidón, Undersea Temple [海底神殿: Kaitei Shinden], sirviendo como su base en el Reino Marino (海界 Kaikai), está formado por cientos de soldados de bajo rango y comandados por siete poderosos guerreros conocidos como Generales, siete guerreros que protegen los siete océanos bajo la voluntad de su señor, cuyo Cosmo rivaliza con el de un Gold Saint. Estos Generales llevan armaduras llamadas Scales (鱗衣 スケイル Sukeiru, literalmente "Scale Mantle" / "Manto Escama"), que se dice que son tan resistentes como los Gold Cloths y fueron modelados inspirándose en criaturas marinas legendarias. Su deber es defender los Mammoth Pillars (巨大柱 マンモスピラー Manmosu Pirā) de los siete océanos (Atlántico Norte y Sur, Pacífico Norte y Sur, Ártico, Antártico e Índico) que salvaguardan el Templo Submarino. El pilar más fuerte el Main Breadwinner (メインブレドウィナ Mein Buredowina), es defendido por el propio Poseidón. Poseidón
el rey de los mares / Sea King Poseidon (海皇ポセイドン Kaiō Poseidon) La saga / capítulo de Poseidón es simplemente llamado 海王編: Sea King Chapter. Como en la mitología griega, el dios griego Poseidón es el gobernante de los mares, hermano de Hades y Zeus. En la historia de Kurumada, él se reencarna en la Tierra tomando el cuerpo de un miembro elegido de la familia Solo, como un recipiente para su alma. Esta familia griega es una de las más ricas del mundo y, disfrutando de la bendición de Poseidón, ha mantenido la hegemonía sobre los mares durante milenios. En el siglo XX, el dios toma el cuerpo del joven heredero de la familia, un adolescente llamado Julian Solo (ジュリアン・ソロ Jurian Soro), y golpea la Tierra con incesantes lluvias para limpiar el planeta de los humanos, a quienes considera malos e indignos de las bendiciones de los dioses. Desea construir una sociedad utópica encima de las ruinas una vez que todos los seres humanos hayan sido erradicados y vengarse de Atenea por haber sellado su alma después de su última batalla, dos mil años antes. Con este fin, mantiene a Atenea rehén en su Templo Submarino con la ayuda de su ejército. En última instancia, es sellado de nuevo por Atenea en su ánfora, pero luego demuestra que no es una deidad malvada, ya que se despierta brevemente para ayudar a los Bronze Saints a luchar contra Hypnos y Thanatos en el arco de Hades enviándoles los Gold Cloths. Marina. マリーナ (Mariina) “Marina”. Cada uno de los subordinados de Poseidón que visten sus Scales. En otro término quiere decir personal que sirve en la guerra de mar. En castellano se lo suele acomodar como “marino” pero lo correcto es marina, ya que es una palabra neutra y no femenina, o bien se acepta tanto marina como marino. También se lo presenta en kanjis 海闘士 (Kaitōshi o Umitōshi) literalmente “Guerreros de Mar”. Mariner. 海闘士/マリーナ (Marina) En kanji "Kaitôshi", o sea "Combatiente del Océano"; con el furigana "Mariner", o sea “Soldado de la Marina” o “Marinero”. Es la forma japonesa adoptada para escribir la palabra inglesa Mariner. Pero en el contexto de Saint Seiya no queda claro si este término es similar con el de Marina de Poseidón, cada uno de los guerreros del ejército de Poseidón. Si hacemos una comparación de los kanas, vemos que la doblegación en cada palabra se da en distintas sílabas. Pero muchas veces las palabras kanas se pueden escribir de varias formas siendo su significado el mismo. No obstante oficialmente para referirse al Marina de Poseidón se usan la siguiente combinación de kanas マリーナ (Mariina). Si bien estrictamente la palabra "Mariner" se translitera en japonés como "マリナー", no hay que descartar que se trate de otro de los tantos errores de Kurumada. Kaitōshi. 海闘士 - (かいとうし) “Guerreros de Mar”. Nombre dado a los Marinas de Poseidón en Japón. Según Kurumada Kaitōshi debe ser leído como "Marina". Kurumada aplicó el sentido Marina en otro español e italiano, en japonés lo deletreó así: 海闘士 (KaiTouShi, es decir, “Luchador del Mar” / “Sea Fighter”), pero el furigana o lectura forzada que siempre utilizó al lado del kanji fue: マリナ, indicando a los lectores que tenían que leerlos como Marina, no KaiTouShi. El kanatana para marina es マリーナ. Kaiō Poseidon no Kaitōshi. 海王ポセイドンの海闘士 → (かいおうポセイドンのかいとうし) “Guerreros Marinos de Emperador Poseidón!”. Fanart de Francisco Etchart, alias FETCH (Argentina) ¿Marinas o Mariners? Kurumada utiliza el furigana マリーナ, (Marīna), que, siendo estrictos, debería romanizarse como Mareena, o a lo mucho, Marina. Ya que para que fuera Mariner, siendo estrictos también, debería ser este furigana, マリナー, es decir, Marinā. Pero, hay varios factores que considerar en este caso. Lo más seguro es que el nombre que Kurumada tenía pensado es MARINER, no Marina. Ya que es una palabra inglesa, es un sinónimo de Sailor, que es una palabra arcaica ya en nuestros días pero que aún se usa; para una persona de habla inglesa, oír mariner simplemente evoca a un marinero, como oír sailor, es lo mismo. Pero en Japón se adaptó al idioma debido a la presencia estadounidense en el país luego de la segunda guerra mundial. El katakana que Kurumada usa realmente no concuerda con Mariner, sino que con Mareena. Pero dudo muchísimo, que esta haya sido la intención de Kurumada puesto que esa no es ni una palabra ni un nombre común en todo caso. De hecho, hay algo interesante en este caso. En inglés, se les suele llamar "mariners" a las personas que tienen un rango superior en la marina, o entre las personas que se dedican a actividades marítimas. Es decir, un mariner, no es exactamente lo mismo que un sailor, en el sentido estricto de la palabra. Los dos son marinos, sí, pero el mariner está por encima del sailor, es decir, su rango es superior. Puede ser que esto fue lo que llevó a Kurumada a utilizar el término, ya que los Mariner General, son muy superiores en todo aspecto al resto de integrantes del ejército de Poseidón. Y aun más, algo que es sólo coincidencia, pero es interesante igual, el término mariner (pero el marino, no los personajes) en kanji se escribe asi: 海技士 (kaigishi), muy parecido al 海闘士 (kaitōshi) usado por Kurumada. Así que aunque el katakana o furigana de Mariner no concuerda con su transliteración, es casi 100% seguro afirmar que es el nombre que Kurumada deseó para sus personajes, simplemente hizo uso de licencia artística o creativa. Hay tantos casos de palabras que en katakana se escriben de manera idéntica aunque en sus idiomas originales no se parezcan tanto, como el caso de los Cloths, el katakana es クロス (kurosu) que bien puede ser Cloth o bien podría ser Cross si Kurumada hubiera tenido ese capricho. Lo mismo para light y right o write, y aun Wright, night y knight, y muchos otros. Con frecuencia los japoneses no son gramaticalmente correctos al transliterar voces extranjeras al katakana, por variadas razones, ya sea por error, por facilitar, por utilizar una variante o simplemente por capricho. Además, la versión oficial del manga en inglés, publicada por Viz, utiliza el término Mariner, y la traducción es hecha por una nativa japonesa. Así que es bastante claro todo. 7 Generals [海将軍: Kai Shougun: Sea General] General. 海将軍/ジェネラル (Jeneraru) En kanji "Kaishôgun", o sea "General del mar"; con el furigana "General". Estado equivalente a los Gold Saints pero para las Marinas de Poseidón. Existen 7 Mariners de más alto rango en el ejército de Poseidón y cada uno cuida los pilares correspondientes a los 7 mares. Se lo pudo ver también escrito en kanjis 海将軍 (Kaishō Gun) literalmente “General Marino” o “Almirante Marino”. Kai
Toushi Shougun>>> Mari-na Generaru Kaishōgun. 海将軍 - (かいしょうぐん) Forma con Kanjis de decir “Armada General del Oceáno”. Según Kurumada son los Kanjis que representan a las Marinas de Poseidón. Shougun significa General, literalmente los kanji serían líder del ejército. Hace siglos, cuando empezaron a usar ese título los japoneses, significaba literalmente "general que somete a los invasores", pero ahora ya no se usa así. General es un equivalente adecuado. De la misma manera que Atenea tiene Saints, Poseidón tiene una armada que lo asiste desde la era del mito. Los Marinas o Mariners (海闘士(マリーナ) Marīna, lit. "Sea Fighter", “Guerreros del Mar”) son los combatientes de Poseidón, el Emperador de los mares. El ejército está formado por centenares de soldados de bajo rango y comandado por los siete guerreros más poderosos, los llamados Marina Shôgun o Generals (海将軍(ジェネラル), Jeneraru), que ocupan el grado más alto y cuyo Cosmo rivaliza con el de los Gold Saints. Estos Generals visten armaduras llamadas Scales (鱗衣 スケイル Sukeiru, literalmente "Scale Mantle", “Mantos Escamas”), que se dice son tan resistentes como los Gold Cloths y fueron modeladas en base a criaturas marinas legendarias. Los Generals son los comandantes que dirigen el ejército y son los guardianes de cada uno de los 7 pilares, Mammoth Pillars (巨大柱(マンモスピラー), Manmosu Pirā), que sostienen cada uno de los 7 océanos: Atlántico Norte & Sur, Pacífico Norte & Sur, Ártico, Antártico e Indico del imperio o reino submarino, Marine Realm (海界, Kaikai), que está dividido así desde la era arcaica, formando el Santuario submarino, "Undersea Temple" [海底神殿: Kaitei Shinden], alrededor del pilar central y más fuerte del imperio, denominado Main Breadwinner (メインブレドウィナ, Mein Buredowina), defendido por el propio Poseidón. El despertar de los Generales en el siglo XX El momento exacto del despertar de los mariners no fue precisado en el manga clásico. Sabemos que Gemini Kanon pasó 13 años esperando a que Poseidón despertara de nuevo, y Mermaid Thetys le mencionó a Julian, cuando este despertó como Poseidón, que los Mariner habían vuelto a la vida recientemente. En algún momento tal vez incluso llegó el verdadero Seadragon Mariner al templo submarino. De todos modos es un misterio cuando llegaron exactamente, aunque el propio Poseidón le menciona a Kanon, cuando este lo despierta del ánfora, que su voluntad los llamaría. También sabemos que Kraken Isaak se perdió un año antes de que Hyōga se convirtiera en Saint, así que al parecer o era el único Mariner que faltaba o fueron llegando hasta como un año antes de la guerra entre Poseidón y Atenea en el siglo XX. Kurumada aún no ha revelado estos detalles.
Se dice que los Generales están dotados de una fuerza igual o mayor que la de los Gold Saints, se sabe que estos luchadores no se convierten en combatientes tras un entrenamiento pues ellos poseen el espíritu de los primitivos, los nuevos luchadores son su reencarnación. De todos modos, los Generales Mariners no demostraron ser más fuertes que los Gold Saints, pero Kurumada los presentó así por ser los siguientes antagonistas. Con todo, se supone que su poder es igual al de un Gold Saint. Que hayan sido derrotados por los Bronze Saints es otra cosa. Scale [鱗衣: Rini: Scale Cloth] Poseidón - Nereida Caballo de Mar - Escila - Krisaor Leumnades - Kraken - Sirena - Dragón Marino Fanarts de Trident (Bélgica) Scale. 鱗衣/スカイル (Sukeiru) En kanji "Rin'i", o sea "Vestidura de Escamas"; con el furigana "Scale", o sea "Escama" en inglés, son los equivalentes a los Cloths de los Saints de Atenea, en el ejército de Poseidón, son los protectores / corazas que cubren los cuerpos de los Marinas de Poseidón, son armaduras muy ligeras hechas de Orichalcum que irradian un brillo dorado anaranjado y tienen la característica de soportar grandes presiones. La forma más común en rōmaji es スケール (Sukeeru) en inglés. Aunque queda claro que en la animación dicen Sukeiru. El autor describe su escritura usando ideogramas aunque su lectura debe ser (Sukeiru) 鱗衣 Cronológicamente y según el Hipermito, los Scales son las primeras armaduras que fueron creadas y las que inspiraron a Atenea para forjar sus Cloths, fueron creadas por Poseidón y están inspiradas en criaturas/personalidades mitológicas relacionadas con el agua y el medio marino. Al haber tan pocas bestias marinas mitológicas que no se hubieran usado previamente, Kurumada tuvo que recurrir a mitos de otras culturas para darles identidad a sus Generales Marinas, como por ejemplo el Kraken que pertenece a la mitología nórdica. 鱗衣 Ringi/Rin'i - Furigana: スケイル = en furigana Sukeiru (SCALE): "Manto / Vestidura de Escamas".
Youtube - Saint Seiya Next Dimension Fan Group Las armaduras de los Mariners se denominan Scales, Manto o Vestidura de Escamas, son poderosas corazas que cumplen la misma función que los Cloths, envolver y proteger el cuerpo de los sirvientes de Poseidón. Son muchos, ya que los soldados menores tienen algún tipo de Scale, aunque destacan 9 en total, 7 de los Generales, una de la nereida Tetis y la del mismo Poseidón, que en sí no parece ser más resistente que el resto. En una primera etapa Kurumada pensó dar color azul a las Scales de los Marina, para representar el color de las aguas de los mares, pero le pareció que no daban la impresión de poder y fortaleza, Kurumada menciona en una entrevista que decidió darles tonos metálicos anaranjados y dorados para evocar el poder de los Gold Cloths, en recuerdo a los Gold Saints, pues le parecía que el azul no las hacía lucir imponentes. Así las más poderosas acabaron siendo doradas para denotar más poder y presencia. Los "Blue Scales" es una idea que fluyó por la mente de Kurumada para representar al ejército de Poseidón. No obstante, se terminó decantando por un color amarillo y anaranjado similar a los Gold Cloths, a fin de emular el poder y majestuosidad de la élite de los Saints de Atenea. Los Scale (escamas) envuelven y protegen el cuerpo de los sirvientes de Poseidón. No nos revela Kurumada la composición de los Scale en su manga, aunque el Hipermyth publicado en el Taizen menciona que están forjadas íntegramente de Orichalcum (significa "cobre de montaña" y deriva del griego) íntegramente, metal legendario, abundante y exclusivo del reino de Poseidón, en la ciudad hundida de Atlantis. Cronológicamente, según el Hipermyth los Scales de Poseidón son las primeras armaduras en ser creadas y las que inspiraron a Atenea a forjar sus Cloths. Los Scales fueron forjados por el mismo Poseidón inspirado en criaturas/personalidades mitológicas, básicamente griegas, relacionadas con el elemento acuático, el agua o el medio marino, no constelaciones como los Cloth, que se fabricaron después y pudieron incluir polvo de estrellas como avance, una versión mejorada y más resistente de las Scales. Según el Hipermito, luego de la creación del universo por parte de Chronos, aparecen los dioses entre los humanos y comienzan a gobernar, Zeus en el cielo y la tierra, Poseidón en el mar y Hades en el inframundo. Tiempo después Zeus desaparece en los cielos y delega la protección de la tierra a Atenea, Poseidón (se especula manipulado por Hades) ve una oportunidad de expandir su imperio a la superficie terrestre. Decide combatir con Atenea por ese derecho y se desencadena la primera guerra santa. Poseidón, conocido por su azulada cabellera y por controlar el elemento líquido, desencadena un cataclismo que buscaba poner fin a la existencia humana limpiando la superficie terrestre para así comenzar una utopía divina, evento que bien podría ser asociado con un gran capítulo en la mitología, el denominado Diluvio Universal. Aprovechando sus poderes natos de creación, el emperador de los mares da vida a bestias marinas (Sirenas, Kraken, Hipocampos..), y luego da un paso más allá creando los Scales, siendo estos las representaciones de las mismas abominaciones creadas anteriormente, las hace para proteger a su ejército y tener gran ventaja sobre Atenea, cuyos combatientes carecen de protecciones metálicas, la diosa derrota de forma apurada a Poseidón tras construir sus propios Cloth, y encierra su alma dentro del ánfora resguardada por un sello. Los Scale fueron diseñados para proteger al guerrero de las altas presiones del fondo marino, son convocadas por la voluntad del emperador de los mares, una vez se aproxima la guerra santa. Los Mariners consideran que son equivalentes en resistencia a los Gold Cloths, hechas de Orichalcum y otros metales raros, pero esta afirmación se demuestra que es falsa cuando Seiya rompe la Scale de Baian y afirma que es mucho más débil.
Al haber tan pocas bestias o monstruos marinos de la mitología griega que no se hubieran usado previamente, cuya creación en algunos casos es atribuida a Poseidón, Kurumada tuvo que usar los mitos de otras culturas del mundo para dar identidad a sus Generales Marinas, aunque con un claro predominio greco-romano, como por ejemplo el Kraken Scale, cuya bestia pertenece a la mitología nórdica. Crisaor es un hijo de Poseidón y de Medusa (nació cuando le cortaron la cabeza a la Gorgona) que usaba una espada de oro. Escila era un monstruo marino descrito como una sirena con 6 cabezas de perro en su cintura. Lyumnades o Leumnades viene de "Limnades", un tipo de espíritus del agua dulce. Asimismo, en la saga de Poseidón existen dos tipos de sirenas, aunque Kurumada dejó bien claro sus diferencias. La primera es la que representa el Scale de Thetis (una ninfa del mar), la sirena medieval conocida en inglés como "Mermaid" (las hermosas mujeres con cola de pez en lugar de piernas), a la cual Kurumada le dio el nombre de "Princesa Sirena". La otra es la que representa el Scale de Sorrento, la sirena de la mitología griega (seres híbridos con cabeza de mujer y cuerpo de ave que atraían a los marineros con sus cantos), y Kurumada la llamó "Bruja de Mar". -
Seahorse Scale (Baian) - Mermaid Scale (Thetis) Los dioses del mar no utilizados son : Caribdis, los Symplegades (arrecifes vivos), Leviathan, las Telchinas (mujeres que pueden controlar el clima), Antea (hija de Poseidón y de Gaia la Tierra, se regenera al contacto con esta), Sciron el bandido (hijo de Poseidón, proyecta a sus adversarios en el mar para que alimenten a su tortuga), Geryon (el gigante de dos cabezas, hijo de Chrysaor), Acheloos (hijo de Poseidón, cuerpo de serpiente, torso de hombre y cabeza de toro), Caene (amante de Poseidón, guerrera-pájaro andrógina invulnerable) y Briareo el gigante de cien brazos. Fanart de Jerome Alquie (Francia) Los Mariners, siguiendo la llamada de su Dios, regresan cuando el emperador vuelve a su conciencia. A diferencia de los Saints, quienes son escogidos entre varios candidatos y calificados después de un duro entrenamiento, los Mariners y sus Generales son guerreros escogidos por las mismas Scales, que representan las bestias del Océano y resguardan un espíritu en su interior que dota a sus poseedores de habilidades sobrehumanas únicas, traspasando una herencia de generación a generación. Los perfiles para ser elegido como un Mariner son sumamente variados. Estos hombres seleccionados comparten el título de Mariners y el gran ideal de Poseidón, purificar la faz de la tierra. La fidelidad ciega hacia su Dios es la fuente de todos sus poderes. En el Taizen se menciona que son los Scale los que eligen a su portador, supuestamente por predestinación (ostentar el “derecho” a vestir un Scale o ser la reencarnación del humano que la porta desde la era del mito) o basándose en el nivel de poder de Cosmo que el individuo ya posee, cada armadura localiza y sale al encuentro del ser humano con aptitudes espectaculares, idóneo merecedor de su protección, entonces los Scales despiertan el potencial del candidato en su totalidad. Esto indicaría que al igual que los Cloths son seres vivos y poseen una conciencia propia. Cada armadura localiza y sale al encuentro del ser humano idóneo merecedor de su protección, para ello el futuro portador debe tener espectaculares aptitudes. Asimismo, da la impresión que el Scale no se impone a su elegido, el humano goza de libertad para elegir entre defender o rechazar los ideales de Poseidón. Debido a la naturaleza de ese método de selección propio de los Scales se dan casos anecdóticos, como que el Scale elija como portador a un humano que ya ostente el rango de Saint de Atenea o que se encuentre en fase de entrenamiento para serlo, caso de Kanon e Isaac, ejemplos de que los humanos son capaces de forjar su propio destino. Los
Shogun Marinos (Shiijeneraru) El conjunto de los servidores de Poseidón se llaman Marinas y los Scales son muchas, pues todos tienen una, aunque no se conoce el número exacto. Globalmente, se puede afirmar que existen tres tipos de Scales, el tipo inferior, el tipo medio y el superior. Mariners sin rango / Rankless Mariners (雑兵の海闘士(マリーナ) Zōhyō no Marīna) Son la gran mayoría del ejército de Poseidón, cuyos integrantes se cuentan por miles. A diferencia de los soldados sin rango de Atenea y los Skeletons de Hades, en el arc de Poseidón Kurumada muestra que los Mariners menores / sin rango poseen en cierta medida un dominio marginal sobre el Cosmo, ya que ejercen una fuerza sobrehumana aunque a menor nivel y también usan versiones más débiles de las armaduras Scales llevadas por sus superiores, los Mariner Generals. El tipo inferior es el que utilizan los soldados más insignificantes o rasos del ejército de Poseidón, llamados tritones, de quienes se dice que poseen el mismo nivel que los Bronze Saints, según el Taizen. Son armaduras verdes de diseños de pez, monótonos y repetitivos, de baja resistencia, cubren menor área del cuerpo y son menos resistentes que sus contrapartes del tipo superior. Debido a que los Marina no tienen restricciones de parte de su dios Poseidón respecto a usar armas, algunos de ellos complementan la defensa provista por su Scale con herramientas de los barcos como armamento, como hachas, cadenas o anclas de gran tamaño. El Scale de Mermaid Thetis es de color rojo, parece ser una versión menor del Scale vestido por los Generales, pues es diferente al tipo inferior y al superior en aspecto, además, Thetis es una Marina, pues todos los soldados del ejército de Poseidón son llamados así, pero ella no es una de los Generales, por lo que su Scale podría clasificarse de tipo medio. Los Generales de Poseidón Los siete guerreros más poderosos de Poseidón y comandantes Generales (海将軍(ジェネラル) Jeneraru) de su ejército. Dotados de un poder que iguala o supera al de un Gold Saint, los Generales Mariner usan las armaduras Scale, que se dice que son tan resistentes como los Gold Cloths. El tipo superior es aquel cuyo uso está reservado a los 7 Marina Generals de Poseidón, los guerreros más poderosos del ejército del emperador de los mares, son Scales de color naranja con tonos dorados metálicos. En palabras de Seahorse Baian, los Scales son poderosas vestiduras de una resistencia extrema, que son infinitamente superiores a las de sus subordinados, y son perfectamente equiparables a un Gold Cloth. Las Scales de los Generales se encuentran reposando en el templo submarino de Poseidón en el Mar Mediterráneo, aparentemente no disponen de cajas o box. La armadura del dios Poseidon (Sea Emperor Scale) es un Scale también, y es superior a todos los demás. El diagrama o esquema técnico del manga en japonés lo confirma, no es un Kamu'i (armadura de los dioses), aparentemente es la más resistente de estas armaduras marinas, dispone del célebre tridente, característico de este dios. De todos modos, Kurumada dejó la posibilidad en el Taizen de que en un futuro revele si el Scale de Poseidón se trata en verdad de su Kamu'i. |